Sura 21 Versetto 5 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿بَلْ قَالُوا أَضْغَاثُ أَحْلَامٍ بَلِ افْتَرَاهُ بَلْ هُوَ شَاعِرٌ فَلْيَأْتِنَا بِآيَةٍ كَمَا أُرْسِلَ الْأَوَّلُونَ﴾
[ الأنبياء: 5]
Dissero: “Sono invece incubi confusi! O è lui che li ha inventati. Non è che un poeta! Ci mostri piuttosto un segno, come quelli che furono inviati agli antichi [profeti]”.
Surah Al-Anbiya in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Ma furono in dubbio su ciò che comunicò Muħammed pace e benedizioni di Allāh su di lui صلى الله عليه وسلم; a volte dicevano: " Sono dei sogni e delle interpretazioni confuse" , e qualche volta dicevano: " No , egli ha inventato qualcosa senza fondamenta" , e altre volte dicevano: " È un poeta , e se, in verità, egli è sincero nella sua predica, che compia un miracolo, come i precedenti messaggeri che compievano miracoli, come il bastone di Mūsā e la cammella di Sāleħ".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Mas eles dizem: É um amontoado de sonhos. Ou antes, ele o forjou. Aliás, é um poeta. Então, que ele nos faça vir um sinal igual ao com que foram enviados os profetas antepassados.
Spanish - Noor International
5. Pero ellos (lo niegan y) dicen (acerca del Corán): «No es sino (una mezcla de) sueños confusos, o más bien es una invención suya o (la obra de) un poeta. Que nos muestre un milagro similar a los que recibieron las comunidades anteriores!».
English - Sahih International
But they say, "[The revelation is but] a mixture of false dreams; rather, he has invented it; rather, he is a poet. So let him bring us a sign just as the previous [messengers] were sent [with miracles]."
Ayats from Quran in Italian
- O voi che credete, ricordate spesso il Nome di Allah
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
- Se non fosse per la grazia di Allah su di voi e per la Sua
- Quindi vi costituimmo, dopo di loro, vicari sulla terra, per vedere come vi sareste comportati.
- [solo] rimarrà il Volto del tuo Signore, pieno di Maestà e di Magnificenza.
- per suscitare grano e vegetazione
- coloro che credono, che rasserenano i loro cuori al Ricordo di Allah. In verità, i
- No, non gli obbedire, ma prosternati e avvicinati.
- ma i Thamûd furono sterminati da un Grido tremendo,
- Di': “Viaggiate sulla terra e vedrete cosa ne è stato di coloro che tacciavano di
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers