Sura 3 Versetto 78 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِنَّ مِنْهُمْ لَفَرِيقًا يَلْوُونَ أَلْسِنَتَهُم بِالْكِتَابِ لِتَحْسَبُوهُ مِنَ الْكِتَابِ وَمَا هُوَ مِنَ الْكِتَابِ وَيَقُولُونَ هُوَ مِنْ عِندِ اللَّهِ وَمَا هُوَ مِنْ عِندِ اللَّهِ وَيَقُولُونَ عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ وَهُمْ يَعْلَمُونَ﴾
[ آل عمران: 78]
Ci sono alcuni di loro che distorcono la Scrittura con la lingua, per farvi credere che ciò è parte della Scrittura, mentre le è estraneo. Dicono: “Proviene da Allah”, mentre invece non proviene da Allah. E, consapevolmente, dicono menzogne contro Allah.
Surah Al Imran in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, vi sono fazioni, tra gli Ebrei, che storpiano con le loro lingue le parole, dicendo ciò che non è presente nella Torāh rivelata da Allāh, affinché voi pensiate che stiano leggendo la Torāh; ma non è parte della Torāh, ma sono loro bugie e menzogne nei confronti di Allāh, e dicono: " Ciò che stiamo leggendo è rivelazione di Allāh" , tuttavia non proviene da Allāh e affermano menzogne riguardo Allāh, e sono consapevoli che si tratta di bugie riguardo Allāh ed i Suoi profeti.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E por certo, há dentre eles um grupo que deturpa, com as próprias línguas, o Livro a fim de que vós o suponhais do Livro, enquanto não é do Livro. E dizem que isso vem de Allah, enquanto não vem de Allah. E dizem mentiras acerca de Allah, enquanto sabem!
Spanish - Noor International
78. Y entre los judíos hay grupos que tergiversan la palabra de Al-lah cuando recitan las Escrituras (la Torá) para que penséis que (lo que dicen) es parte de la revelación, cuando no lo es; y dicen que procede de Al-lah, cuando no procede de Al-lah, y atribuyen mentiras a Al-lah a sabiendas.
English - Sahih International
And indeed, there is among them a party who alter the Scripture with their tongues so you may think it is from the Scripture, but it is not from the Scripture. And they say, "This is from Allah," but it is not from Allah. And they speak untruth about Allah while they know.
Ayats from Quran in Italian
- su una retta via.
- Faraone arringò il suo popolo e disse: “O popol mio, forse non mi appartiene il
- anch'essi pensavano, come lo pensavate voi, che Allah non avrebbe resuscitato nessuno.
- Abbiamo, forse, fatto scendere su di loro un'autorità che dia loro ragione di ciò che
- Coloro che calunniano le [donne] oneste, distratte [ma] credenti, sono maledetti in questa vita e
- Ad Allah ritornerete. Egli è onnipotente.
- mentre di ogni cosa abbiamo tenuto conto per iscritto.
- [pertanto] non saremo certo puniti”.
- I miscredenti dicono: “Non ci raggiungerà l'Ora”. Di' [loro]: “No, per il mio Signore: certamente
- Colà gemeranno, ma nessuno li ascolterà.”
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



