Sura 25 Versetto 50 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَقَدْ صَرَّفْنَاهُ بَيْنَهُمْ لِيَذَّكَّرُوا فَأَبَىٰ أَكْثَرُ النَّاسِ إِلَّا كُفُورًا﴾
[ الفرقان: 50]
L'abbiamo distribuita tra loro affinché ricordino. Ma la maggior parte degli uomini rifiutò tutto, eccetto la miscredenza.
Surah Al-Furqan in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Abbiamo chiarito e variato le prove, nel Corano, affinché ne prendessero atto, ma la maggior parte della gente preferì la miscredenza alla fede, rinnegandole.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, repartimo-la entre eles, para meditarem; então, a maioria dos homens a tudo recusou, exceto à ingratidão.
Spanish - Noor International
50. Y la distribuimos entre ellos para que recuerden (el favor de Al-lah). Pero la mayoría de los hombres rechazan (la verdad) y son ingratos.
English - Sahih International
And We have certainly distributed it among them that they might be reminded, but most of the people refuse except disbelief.
Ayats from Quran in Italian
- Se avete qualche dubbio a proposito di quelle delle vostre donne che non sperano più
- E coloro i cui visi si illumineranno, saranno nella Misericordia di Allah e vi rimarranno
- Il conciliabolo non è altro che opera di Satana, per affliggere i credenti; ma in
- Gloria ad Allah, Egli è ben più alto di quel che Gli attribuiscono!
- Chi commette un peccato, danneggia se stesso. Allah è sapiente, saggio.
- e radunate le belve,
- Tornò dai suoi portando [il bambino]. Dissero: “O Maria, hai commesso un abominio!
- Dopo di ciò ha esteso la terra:
- non è che una Rivelazione ispirata.
- i compagni della destra... chi sono i compagni della destra?
Quran Surah in Italian :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers