Sura 25 Versetto 50 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَقَدْ صَرَّفْنَاهُ بَيْنَهُمْ لِيَذَّكَّرُوا فَأَبَىٰ أَكْثَرُ النَّاسِ إِلَّا كُفُورًا﴾
[ الفرقان: 50]
L'abbiamo distribuita tra loro affinché ricordino. Ma la maggior parte degli uomini rifiutò tutto, eccetto la miscredenza.
Surah Al-Furqan in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Abbiamo chiarito e variato le prove, nel Corano, affinché ne prendessero atto, ma la maggior parte della gente preferì la miscredenza alla fede, rinnegandole.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, repartimo-la entre eles, para meditarem; então, a maioria dos homens a tudo recusou, exceto à ingratidão.
Spanish - Noor International
50. Y la distribuimos entre ellos para que recuerden (el favor de Al-lah). Pero la mayoría de los hombres rechazan (la verdad) y son ingratos.
English - Sahih International
And We have certainly distributed it among them that they might be reminded, but most of the people refuse except disbelief.
Ayats from Quran in Italian
- Fa parte dei Suoi segni la terra che vedi come affranta. Poi, quando facciamo scendere
- In verità, ad Allah appartiene tutto ciò che è nei cieli e sulla terra e
- Diceva [l'ammonitore]: “Anche se vi portassi una Guida migliore di quella che seguivano i vostri
- Avranno nell'Inferno letti e coperte che li avvolgeranno. Così compensiamo gli ingiusti!
- Colui cui Allah apre il cuore all'Islàm e che possiede una luce che proviene dal
- Ecco l'Inferno che vi è stato promesso.
- E colui che credeva disse: “O popol mio, pavento per voi un giorno come quello
- Disse: “O Adamo, informali sui nomi di tutte [le cose]”. Dopo che li ebbe informati
- Se vi ripudiasse, certamente il suo Signore vi sostituirebbe con delle spose migliori di voi,
- O voi che credete, rifugiatevi nella pazienza e nell'orazione. Invero Allah è con coloro che
Quran Surah in Italian :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب