Sura 14 Versetto 27 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يُثَبِّتُ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا بِالْقَوْلِ الثَّابِتِ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَفِي الْآخِرَةِ ۖ وَيُضِلُّ اللَّهُ الظَّالِمِينَ ۚ وَيَفْعَلُ اللَّهُ مَا يَشَاءُ﴾
[ إبراهيم: 27]
Allah rafforza coloro che credono con la parola ferma, in questa vita come nell'altra e, allo stesso tempo, svia gli ingiusti. Allah fa ciò che vuole.
Surah Ibrahim in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Allāh rinsalda i credenti con la parola del Monoteismo, ed è una parola salda, una fede completa nella vita terrena, affinché, quando moriranno da credenti e saranno nelle tombe e giungerà il momento del Rendiconto, Allāh li rinsalderà, nel Giorno del Giudizio; mentre Allāh svierà gli ingiusti per aver associato altri ad Allāh e per averlo rinnegato e per essersi sviati dalla Rettitudine e dalla Guida.
Allāh fa ciò che vuole, sviando chi vuole sviare per Sua Giustizia, e guidando alla Retta Via, per Sua Grazia, chi vuole.
Nessuno può costringerlo, gloria Sua.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Allah torna firmes os que crêem, com o firme dito, na vida terrena e na Derradeira Vida. E Allah descaminha os injustos. E Allah faz o que quer.
Spanish - Noor International
27. Al-lah hace que los creyentes se mantengan firmes (en su fe) en esta vida y en la otra[426], y extravía a los injustos que rechazan la verdad. Y Al-lah hace lo que quiere.
[426] Al-lah ayudará a los creyentes a mantenerse firmes en la fe cuando estos sean cuestionados en la tumba por dos ángeles que les efectuarán tres preguntas:«¿Quién es tu Señor?, ¿quién es tu profeta? y ¿cuál es tu religión?». Solo los verdaderos creyentes podrán contestar correctamente, mientras que los injustos dirán que no saben la respuesta y serán castigados.
English - Sahih International
Allah keeps firm those who believe, with the firm word, in worldly life and in the Hereafter. And Allah sends astray the wrongdoers. And Allah does what He wills.
Ayats from Quran in Italian
- Non invocare nessun altro dio insieme con Allah. Non c'è dio all'infuori di Lui. Tutto
- In verità noi ritorneremo verso il nostro Signore”.
- [Questa è] una sura che abbiamo rivelato e imposto e per mezzo della quale abbiamo
- Coloro che invece non credono, avranno il fuoco dell'Inferno: giammai sarà decisa la loro morte
- Quando poi furono andati oltre, disse al suo garzone: “Tira fuori il nostro pranzo, ché
- Ci vendicammo di loro. Considera perciò quel che subirono quanti tacciavano di menzogna.
- Invero coloro che li precedettero già tacciarono di menzogna. Quale fu la mia riprovazione!
- è un Libro che è stato fatto scendere su di te, non sia, a causa
- Da un estremo della città giunse correndo un uomo. Disse: “O popol mio, seguite gli
- In verità in ciò vi è un segno per coloro che ne tengono conto.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers