Sura 10 Versetto 51 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 10 Versetto 51 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Yunus Versetto 51 in arabic text(Jonah).
  
   

﴿أَثُمَّ إِذَا مَا وَقَعَ آمَنتُم بِهِ ۚ آلْآنَ وَقَدْ كُنتُم بِهِ تَسْتَعْجِلُونَ
[ يونس: 51]

Quando ciò avverrà, crederete? [Verrà detto loro:] “Solo ora [ci credete] mentre prima volevate affrettarlo?”.

Surah Yunus in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


Non pensate che la punizione promessavi sia distante: credete ora, quando la fede non può ormai essere di beneficio a chi non ha creduto in precedenza, mentre prima affrettavate la punizione perché rinnegavate?!

listen to sura Yunus Versetto 51


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Crereis nele quando sobrevier? Dir-se-lhes-á: Agora, credes! Enquanto, com efeito, tanto o apressáveis?


Spanish - Noor International


51. ¿Creeríais una vez os llegara (cuando de nada os serviría entonces la fe)?» (En ese momento se os diría:) «¿Ahora creéis, cuando antes pedíais (burlándoos) que se os adelantara el castigo!?».



English - Sahih International


Then is it that when it has [actually] occurred you will believe in it? Now? And you were [once] for it impatient


Ayats from Quran in Italian

  1. Quando vengono recitati loro i Nostri versetti espliciti, i miscredenti dicono della verità che viene
  2. Se vogliono ingannarti, ti basti Allah. È Lui che ti ha soccorso con il Suo
  3. Noi abbiamo fatto scendere il Monito, e Noi ne siamo i custodi.
  4. Non spetta agli associatori la cura delle moschee di Allah, mentre sono testimoni della loro
  5. [E ricorda] Lot, quando disse al suo popolo: “Vi darete alla turpitudine pur riconoscendola?
  6. Tra le genti del Libro, ci sono alcuni che credono in Allah e in quello
  7. Si avvidero del loro imbarazzo e dissero tra loro: “Davvero siete stati ingiusti”.
  8. E se sarete uccisi sul sentiero di Allah, o perirete, il perdono e la misericordia
  9. In verità, di fronte ad Allah, le peggiori bestie sono costoro: sordi e muti, che
  10. Allah provvede con larghezza a chi vuole tra i Suoi servi, oppure lesina. In verità

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Surah Yunus Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Yunus Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Yunus Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Yunus Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Yunus Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Yunus Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Yunus Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surah Yunus Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Yunus Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Yunus Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Yunus Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Yunus Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Yunus Al Hosary
Al Hosary
Surah Yunus Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Yunus Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, April 1, 2025

Please remember us in your sincere prayers