Sura 26 Versetto 51 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّا نَطْمَعُ أَن يَغْفِرَ لَنَا رَبُّنَا خَطَايَانَا أَن كُنَّا أَوَّلَ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 51]
Bramiamo che il nostro Signore perdoni i nostri peccati, per essere stati i primi a credere”.
Surah Ash-Shuara in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, speriamo che Allāh rimuova i nostri peccati passati, per essere stati i primi a credere a Mūsā e ad aver testimoniato della sua veridicità.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, aspiramos a que nosso Senhor nos perdoe os erros, porque somos os primeiros dos crentes.
Spanish - Noor International
51. »Esperamos con anhelo que nuestro Señor perdone nuestros pecados al ser los primeros en creer (de nuestro pueblo)».
English - Sahih International
Indeed, we aspire that our Lord will forgive us our sins because we were the first of the believers."
Ayats from Quran in Italian
- Dopo di ciò ha esteso la terra:
- A quale discorso mai crederanno, dopo di ciò?
- Nei confronti dei credenti, non rispettano né la parentela, né i trattati: essi sono i
- Pensavano che i coalizzati non se ne sarebbero andati. Se i coalizzati ritornassero, se ne
- Di': “Se possedeste i tesori della misericordia del mio Signore, li lesinereste per paura di
- Ciò in quanto, non si addice al tuo Signore, l'ingiusta distruzione di città, mentre i
- E temete il giorno in cui sarete ricondotti verso Allah. Allora ogni anima avrà quello
- O posseggono la sovranità dei cieli e della terra e di quello che vi è
- Diranno: “Vi presentavate dalla parte destra”.
- contrassegnate dal tuo Signore. Ed esse non son mai lontane dagli iniqui!
Quran Surah in Italian :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



