Sura 6 Versetto 24 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿انظُرْ كَيْفَ كَذَبُوا عَلَىٰ أَنفُسِهِمْ ۚ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا يَفْتَرُونَ﴾
[ الأنعام: 24]
Guarda come si smentiscono! Come le loro calunnie li abbandoneranno!
Surah Al-Anam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Osserva, o Muħammed, come mentono a loro stessi, ripudiando l`idolatria.
Hanno forse dimenticato la loro pratica di associare altri ad Allāh, cosa che li contraddistingueva nella loro vita?
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Olha como mentirão acerca de si mesmos! E sumirá, para longe deles, o que forjavam.
Spanish - Noor International
24. Observa (oh, Muhammad!) cómo se mienten a sí mismos y cómo aquello que habían inventado desaparece (y no los beneficia en nada).
English - Sahih International
See how they will lie about themselves. And lost from them will be what they used to invent.
Ayats from Quran in Italian
- Tu non speravi che ti sarebbe stato rivelato il Libro. È stato solo per la
- L'Imminente s'avvicina,
- Quando tirarono a sorte, fu colui che doveva essere gettato [in mare].
- Perché la gente si stupisce se abbiamo fatto scendere la rivelazione a uno dei loro?
- coloro che rompono il patto di Allah dopo averlo accettato, spezzano ciò che Allah ha
- e durante la notte prosternati a Lui e glorificaLo a lungo nella notte.
- In quel Giorno l'uomo sarà edotto di quel che avrà commesso.
- Allah dà generosamente a chi vuole e lesina a chi vuole. Essi si rallegrano di
- Implorarono: “O potente, suo padre è molto vecchio! Prendi uno di noi in sua vece.
- Di': “Non vedete? Se [questo Corano] viene da Allah e voi lo rinnegate, chi sarà
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



