Sura 16 Versetto 17 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَفَمَن يَخْلُقُ كَمَن لَّا يَخْلُقُ ۗ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ﴾
[ النحل: 17]
Colui che crea è forse uguale a chi non crea affatto? Non riflettete dunque?
Surah An-Nahl in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Colui che crea tutto ciò e altro è forse pari a colui che non crea?! Non rammentate la Grandezza di Allāh, Colui che crea ogni cosa; e non adorate Lui solo, senza associare a Lui chi non crea nulla?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Quem cria seria como quem não cria? Então, não meditais?
Spanish - Noor International
17. ¿Acaso puede equipararse Quien tiene poder para crear (Al-lah) con quien no crea nada (los ídolos)? ¿Es que no reflexionáis?
English - Sahih International
Then is He who creates like one who does not create? So will you not be reminded?
Ayats from Quran in Italian
- Dicono i miscredenti: “Perché non è stato fatto scendere su di lui un segno, da
- Se fate ad Allah un prestito bello, Egli ve lo raddoppierà e vi perdonerà. Allah
- Poi Allah gli inviò un corvo che si mise a scavare la terra per mostrargli
- Abbiamo giudicato le loro opere e ne abbiamo fatto polvere dispersa.
- Nessuna sventura colpisce [l'uomo] senza il permesso di Allah. Allah guida il cuore di chi
- Allah ha fatto della terra un tappeto per voi,
- Così ricompensiamo coloro che fanno il bene.
- Dissero: “Bruciatelo e andate in aiuto dei vostri dèi, se siete [in grado] di farlo”.
- Lo abbiamo fatto scendere in una notte benedetta, - in verità siamo Noi ad ammonire
- Proponi loro la metafora dei due uomini: ad uno di loro demmo due giardini di
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers