Sura 56 Versetto 51 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّالُّونَ الْمُكَذِّبُونَ﴾
[ الواقعة: 51]
Quindi in verità voi traviati, voi negatori,
Surah Al-Waqiah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Poi, in verità, o voi rinnegatori della Resurrezione, sviati dalla Retta Via,
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Em seguida, por certo, ó vós descaminhados, desmentidores,
Spanish - Noor International
51. Después, vosotros, los que os habéis extraviado del camino y habéis negado la verdad,
English - Sahih International
Then indeed you, O those astray [who are] deniers,
Ayats from Quran in Italian
- Girerà tra loro una coppa di [bevanda] sorgiva,
- Rendete gloria ad Allah, alla sera e al mattino.
- [Verrà loro detto:] “O Miei servi, oggi non avrete paura e non sarete afflitti,
- Dopo di ciò cosa mai ti farà tacciare di menzogna il Giudizio?
- Disse: “Mi rattrista che lo conduciate [con voi]; temo che il lupo lo divori, mentre
- La lode [appartiene] ad Allah, Che ha fatto scendere il Libro sul Suo schiavo senza
- Quanto a coloro che credono e compiono il bene - ché non obbligheremo nessuno oltre
- O padre, mi è stata data una scienza che tu non hai avuto, seguimi e
- Nelle notti del digiuno vi è stato permesso di accostarvi alle vostre donne; esse sono
- Questi avranno la parte che si saranno meritati. Allah è rapido al conto.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers