Sura 56 Versetto 51 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّالُّونَ الْمُكَذِّبُونَ﴾
[ الواقعة: 51]
Quindi in verità voi traviati, voi negatori,
Surah Al-Waqiah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Poi, in verità, o voi rinnegatori della Resurrezione, sviati dalla Retta Via,
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Em seguida, por certo, ó vós descaminhados, desmentidores,
Spanish - Noor International
51. Después, vosotros, los que os habéis extraviado del camino y habéis negado la verdad,
English - Sahih International
Then indeed you, O those astray [who are] deniers,
Ayats from Quran in Italian
- Pace su di lui, nel giorno in cui nacque, in quello della sua morte e
- Ma non vedono dunque che Allah, Che ha creato i cieli e la terra, è
- I vostri beni e i vostri figli non sono altro che tentazione, mentre presso Allah
- Quanto invece a coloro che credono in Allah e nei Suoi Messaggeri e non fanno
- invero avete opinioni contrastanti,
- Di': “Se anche si riunissero gli uomini e dèmoni per produrre qualcosa di simile di
- Già non fu che una goccia di sperma eiaculata,
- Già imponemmo il patto ad Adamo, ma lo dimenticò, perché non ci fu in lui
- Quando [essi] dissero: “Giuseppe e suo fratello sono più cari a nostro padre, anche se
- lussureggianti giardini,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers