Sura 16 Versetto 52 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَلَهُ الدِّينُ وَاصِبًا ۚ أَفَغَيْرَ اللَّهِ تَتَّقُونَ﴾
[ النحل: 52]
A Lui appartiene tutto ciò che c'è nei cieli e sulla terra, a Lui spetta il culto sempiterno. Temerete altri che Allah?
Surah An-Nahl in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E a Lui solo appartiene la Creazione, la Sovranità e l`Amministrazione di ciò che vi è nei cieli e in terra, e a Lui solo è dovuta l`obbedienza, la sottomissione e la lealtà assoluta.
Temete forse qualcun altro all`infuori di Allāh? No, piuttosto abbiate timore di Lui solo!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E dEle é o que há nos céus e na terra, e dEle é a devoção perpétua. Então, temeis a outro que Allah?
Spanish - Noor International
52. Y a Él pertenece cuanto hay en los cielos y en la tierra, y la adoración sincera y exclusiva siempre y en todo momento. ¿Cómo podéis temer a otro que no sea Al-lah?
English - Sahih International
And to Him belongs whatever is in the heavens and the earth, and to Him is [due] worship constantly. Then is it other than Allah that you fear?
Ayats from Quran in Italian
- Non inviammo alcun messaggero se non nella lingua del suo popolo, affinché li informasse. Allah
- Non hanno visto, sopra di loro, gli uccelli spiegare e ripiegare le ali? Non li
- Egli detiene le chiavi dei cieli e della terra. Coloro che non credono nei segni
- li guiderà, migliorerà la loro condizione,
- che consuma i cuori.
- su pergamena distesa,
- per mostrarti altri Nostri segni ben più grandi.
- Prenderanno forse patroni all'infuori di Lui? Allah, Egli è il solo patrono. Colui Che ridà
- Coloro che sono rimasti indietro, felici di restare nelle loro case, [opponendosi così] al Messaggero
- Disse: “Vorrei sposarti ad una di queste mie figlie, a condizione che tu mi serva
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



