Sura 27 Versetto 52 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَتِلْكَ بُيُوتُهُمْ خَاوِيَةً بِمَا ظَلَمُوا ۗ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً لِّقَوْمٍ يَعْلَمُونَ﴾
[ النمل: 52]
Ecco le loro case in rovina, a causa dei loro misfatti. Questo è certo un segno per la gente che ha conoscenza!
Surah An-Naml in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Ed ecco le mura e i tetti delle loro case crollare, e si svuotarono dei loro abitanti a causa della loro ingiustizia.
In verità, la punizione che subirono a causa della loro ingiustizia è un esempio per il popolo credente; sono questi ultimi a prendere atto dei Segni.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E essas suas casas estão desertas, porque eles foram injustos. Por certo, há nisso um sinal para um povo que sabe.
Spanish - Noor International
52. Ahí quedaron sus casas vacías por haber sido injustos. Ciertamente, en esto hay una lección para quienes están dotados de conocimiento.
English - Sahih International
So those are their houses, desolate because of the wrong they had done. Indeed in that is a sign for people who know.
Ayats from Quran in Italian
- I veri credenti sono coloro che credono in Allah e nel Suo Inviato senza mai
- né nutrivamo il povero,
- Di': “Se avessi potere su quello che volete affrettare, sarebbe già stato definito il contrasto
- Ha successo invero chi la purifica,
- Sappiate che Allah ravviva la terra morta! Invero vi abbiamo esplicitato i segni affinché riflettiate.
- In verità questo Corano conduce a ciò che è più giusto e annuncia la lieta
- Compensiamo così coloro che fanno il bene.
- Nel Giorno in cui li raduneremo tutti, diremo ai politeisti: “Dove sono gli associati che
- Di': “Cosa credete? Se Allah vi desse il giorno continuo, fino al Giorno della Resurrezione,
- Se Allah avesse voluto, avrebbe fatto di voi una sola comunità. Invece, Egli travia chi
Quran Surah in Italian :
Download Surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



