Sura 53 Versetto 52 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَقَوْمَ نُوحٍ مِّن قَبْلُ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا هُمْ أَظْلَمَ وَأَطْغَىٰ﴾
[ النجم: 52]
come già [accadde] alla gente di Noè, che era ancora più ingiusta e più ribelle,
Surah An-Najm in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E, in precedenza, distrusse Il popolo di Nūħ, A`ad e Thamūd: in verità, il popolo di Nūħ era tiranno più ingiusto e più grande di A`ad e Thamūd, poiché Nūħ rimase presso di loro per mille anni, meno cinquanta, invitandoli all`unicità di Allāh, ma loro non risposero all`invito.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E o povo de Noé, antes - por certo, eram mais injustos e mais transgressores -
Spanish - Noor International
52. y al pueblo del profeta Noé con anterioridad. Ciertamente, eran los más injustos y transgresores.
English - Sahih International
And the people of Noah before. Indeed, it was they who were [even] more unjust and oppressing.
Ayats from Quran in Italian
- Egli è Colui Che vi dà la vita e poi vi fa morire e poi
- I notabili della sua gente, che erano miscredenti e che negavano l'altra vita, quelli stessi
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
- Allah ha certamente udito le parole di quelli che hanno detto: “Allah è povero e
- per rivivificare con essa la terra morta e dissetare molti degli animali e degli uomini
- Non potranno giovarti in nulla contro Allah. In verità gli ingiusti sono alleati gli uni
- Egli è Colui Che inizia la creazione e la reitera e ciò Gli è facile.
- E diranno alle loro pelli: “Perché avete testimoniato contro di noi?”. Risponderanno: “È stato Allah
- Alif, Lâm, Râ. [Ecco un] Libro i cui segni sono stati confermati e quindi esplicati
- Se davvero fossero soddisfatti di quello che ricevono da Allah e dal Suo Messaggero, direbbero:
Quran Surah in Italian :
Download Surah Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب