Sura 53 Versetto 52 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَقَوْمَ نُوحٍ مِّن قَبْلُ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا هُمْ أَظْلَمَ وَأَطْغَىٰ﴾
[ النجم: 52]
come già [accadde] alla gente di Noè, che era ancora più ingiusta e più ribelle,
Surah An-Najm in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E, in precedenza, distrusse Il popolo di Nūħ, A`ad e Thamūd: in verità, il popolo di Nūħ era tiranno più ingiusto e più grande di A`ad e Thamūd, poiché Nūħ rimase presso di loro per mille anni, meno cinquanta, invitandoli all`unicità di Allāh, ma loro non risposero all`invito.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E o povo de Noé, antes - por certo, eram mais injustos e mais transgressores -
Spanish - Noor International
52. y al pueblo del profeta Noé con anterioridad. Ciertamente, eran los más injustos y transgresores.
English - Sahih International
And the people of Noah before. Indeed, it was they who were [even] more unjust and oppressing.
Ayats from Quran in Italian
- Il popolo di al-Aykah accusò di menzogna gli inviati.
- Già prima fomentavano ribellione ostacolando i tuoi progetti, finché venne la verità e trionfò il
- Saranno i ravvicinati [ad Allah],
- La lode appartiene ad Allah, Signore dei cieli e della terra, Signore dei mondi.
- Colà lasciammo un segno per coloro che temono il castigo doloroso;
- Unite in matrimonio quelli tra voi che non sono sposati e i vostri schiavi, maschi
- che rendono testimonianza sincera,
- dove non vedrai asperità o depressioni”.
- Quando i Nostri angeli portarono ad Abramo la lieta novella, dissero: “Sì, [abbiamo l'incarico di]
- Disse [Faraone]: “Crederete in Lui prima che io ve lo permetta? In verità, è lui
Quran Surah in Italian :
Download Surah Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers