Sura 51 Versetto 53 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَتَوَاصَوْا بِهِ ۚ بَلْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ﴾
[ الذاريات: 53]
È questo quel che si sono tramandati ? È davvero gente ribelle.
Surah Adh-Dhariyat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
I miscredenti del passato hanno forse tramandato ai loro discendenti di rinnegare i loro messaggeri? No, piuttosto tutti loro sono uniti dalla tirannia.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Recomendaram-no um ao outro? Não. Mas eles são um povo rebelde.
Spanish - Noor International
53. ¿Acaso se han transmitido esas palabras unos a otros? No, más bien son todos unos grandes transgresores que exceden todo tipo de límites.
English - Sahih International
Did they suggest it to them? Rather, they [themselves] are a transgressing people.
Ayats from Quran in Italian
- Quando salgono su una nave, invocano Allah rendendoGli un culto sincero. Quando poi Egli li
- Sii paziente: la promessa di Allah è vera. Sia che ti mostriamo una parte di
- Entreranno nei Giardini di Eden, ornati di bracciali d'oro e di perle e saranno di
- Combatteteli finché non ci sia più politeismo e la religione sia tutta per Allah. Se
- Quando vi erano recitati i Miei segni, volgevate le spalle,
- Seguì poi una via.
- Quanto invece a coloro che si sono aperti alla guida, Egli accresce la loro guida
- Si avvicina per gli uomini la resa dei loro conti, mentre essi incuranti, trascurano.
- perché possiamo renderTi gloria molto,
- Ahimè, quanto vorrei che essa fosse stata definitiva!
Quran Surah in Italian :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers