Sura 3 Versetto 80 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَا يَأْمُرَكُمْ أَن تَتَّخِذُوا الْمَلَائِكَةَ وَالنَّبِيِّينَ أَرْبَابًا ۗ أَيَأْمُرُكُم بِالْكُفْرِ بَعْدَ إِذْ أَنتُم مُّسْلِمُونَ﴾
[ آل عمران: 80]
E non vi ordinerà di prendere per signori Angeli e Profeti. Vi ordinerebbe la miscredenza, mentre siete musulmani?
Surah Al Imran in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Non è possibile che egli vi ordini di prendere gli angeli ed i profeti come idoli, seguendoli all`infuori di Allāh.
Potrebbe forse ordinarvi la miscredenza e di rinnegare Allāh dopo avervi guidati alla Sua sottomissione?.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E também não é admissível que ele vos ordene tomar os anjos e os profetas por senhores. Ordenar-vos-ia a renegação da Fé, após vos haverdes tornado muçulmanos?
Spanish - Noor International
80. Y no os ordenaría tomar a los ángeles y a los profetas como divinidades. ¿Cómo podría ordenaros la incredulidad después de vuestro sometimiento y sumisión a Al-lah?!
English - Sahih International
Nor could he order you to take the angels and prophets as lords. Would he order you to disbelief after you had been Muslims?
Ayats from Quran in Italian
- e pace sugli inviati,
- Disse: “O mio Signore, preferisco la prigione a ciò cui mi invitano; ma se Tu
- Quanto a colui che riceverà il suo libro da dietro le spalle,
- Dirà [Allah]: “Non polemizzate al Mio cospetto: già vi resi nota la minaccia.
- I Thamûd e gli Âd tacciarono di menzogna il cataclisma,
- si barcamenano tra gli uni e gli altri, senza essere né di questi, né di
- Quindi in verità voi traviati, voi negatori,
- No, mai! Invero li creammo di quello che già sanno.
- Invocate il vostro Signore umilmente e in segreto. Egli, in verità, non ama i trasgressori.
- Non ti mandammo se non come misericordia per il creato.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers