Sura 3 Versetto 80 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَا يَأْمُرَكُمْ أَن تَتَّخِذُوا الْمَلَائِكَةَ وَالنَّبِيِّينَ أَرْبَابًا ۗ أَيَأْمُرُكُم بِالْكُفْرِ بَعْدَ إِذْ أَنتُم مُّسْلِمُونَ﴾
[ آل عمران: 80]
E non vi ordinerà di prendere per signori Angeli e Profeti. Vi ordinerebbe la miscredenza, mentre siete musulmani?
Surah Al Imran in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Non è possibile che egli vi ordini di prendere gli angeli ed i profeti come idoli, seguendoli all`infuori di Allāh.
Potrebbe forse ordinarvi la miscredenza e di rinnegare Allāh dopo avervi guidati alla Sua sottomissione?.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E também não é admissível que ele vos ordene tomar os anjos e os profetas por senhores. Ordenar-vos-ia a renegação da Fé, após vos haverdes tornado muçulmanos?
Spanish - Noor International
80. Y no os ordenaría tomar a los ángeles y a los profetas como divinidades. ¿Cómo podría ordenaros la incredulidad después de vuestro sometimiento y sumisión a Al-lah?!
English - Sahih International
Nor could he order you to take the angels and prophets as lords. Would he order you to disbelief after you had been Muslims?
Ayats from Quran in Italian
- Ha ponderato e l'ha definito.
- E di ciò fece una parola che doveva perpetuarsi nella sua discendenza: forse ritorneranno [ad
- [perciò] la promessa di Allah si è realizzata contro di noi e ne avremo esperienza.
- Quando i Nostri angeli portarono ad Abramo la lieta novella, dissero: “Sì, [abbiamo l'incarico di]
- Già mandammo Mosè con i Nostri segni: “Fa' uscire la tua gente dalle tenebre alla
- Disse: “Il mio Signore ben conosce quello che fate”.
- con il solo obbligo della comunicazione esplicita”.
- Non è forse vero che, nella loro calunnia, dicono:
- In verità, Allah ha eletto Adamo e Noè e la famiglia di Abramo e la
- È la fulgida stella.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers