Sura 29 Versetto 68 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرَىٰ عَلَى اللَّهِ كَذِبًا أَوْ كَذَّبَ بِالْحَقِّ لَمَّا جَاءَهُ ۚ أَلَيْسَ فِي جَهَنَّمَ مَثْوًى لِّلْكَافِرِينَ﴾
[ العنكبوت: 68]
Chi è peggior ingiusto di colui che inventa una menzogna contro Allah o che smentisce la Verità quando essa gli è giunta? Non c'è forse nell'Inferno una dimora per i miscredenti?
Surah Al-Ankabut in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Nessuno è più ingiusto di chi inventa menzogne sul conto di Allāh, attribuendoGli dei pari, oppure smentendo la verità che il Suo Messaggero ha comunicato.
Non vi è dubbio che l`Inferno sia la dimora dei miscredenti e dei loro simili.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E quem mais injusto que aquele que forja mentiras acerca de Allah, ou desmente a verdade, quando esta lhe chega? Não há, na Geena, moradia para os renegadores da Fé?
Spanish - Noor International
68. ¿Y quién es más injusto que quien inventa una mentira contra Al-lah y niega la verdad cuando esta se presenta ante él? ¿Acaso no es el infierno donde morarán quienes rechazan la verdad?
English - Sahih International
And who is more unjust than one who invents a lie about Allah or denies the truth when it has come to him? Is there not in Hell a [sufficient] residence for the disbelievers?
Ayats from Quran in Italian
- O gente della Scrittura, perché smentite i segni di Allah mentre ne siete testimoni?
- Egli è Colui Che vi fa viaggiare per terra e per mare. Quando siete su
- Signore, dacci quello che ci hai promesso attraverso i Tuoi messaggeri e non coprirci di
- Essi sono coloro che Allah maledice: li rende sordi e acceca i loro occhi.
- Disse Faraone: “O Hâmân, costruiscimi una torre: forse potrò raggiungere le vie,
- Non prestano ad Allah la considerazione che Gli spetta quando dicono: “Allah non ha fatto
- [Ricorda] quando Mosè disse alla sua famiglia: “Ho visto un fuoco, vi porterò notizie di
- In verità le porte del cielo non si apriranno mai per coloro che smentiscono i
- [e l'altro] ribadì: “Se vuoi seguirmi, non dovrai interrogarmi su alcunchè, prima che io te
- Insediammo i Figli di Israele in un paese sicuro e li provvedemmo di cibo eccellente
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



