Sura 57 Versetto 24 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 57 Versetto 24 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Hadid Versetto 24 in arabic text(The Iron).
  
   

﴿الَّذِينَ يَبْخَلُونَ وَيَأْمُرُونَ النَّاسَ بِالْبُخْلِ ۗ وَمَن يَتَوَلَّ فَإِنَّ اللَّهَ هُوَ الْغَنِيُّ الْحَمِيدُ
[ الحديد: 24]

[e] gli avari che impongono agli altri l'avarizia. Quanto a chi volge le spalle, [sappia che] Allah basta a Se stesso, è il Degno di lode.

Surah Al-Hadid in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


Coloro che non elargiscono il dovuto, ma che ordinano agli altri di farlo, sono perdenti, e chi è avverso all`obbedienza dovuta ad Allāh non fa alcun danno ad Allāh: in verità arreca danno a sé stesso.
In verità, Allāh è il Munifico, non ha bisogno dell`obbedienza dei Suoi sudditi; Egli viene lodato in ogni caso.

listen to sura Al-Hadid Versetto 24


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Aos que são avaros e ordenam a avareza aos homens. E quem volta as costas à caridade, por certo, Allah é O Bastante a Si Mesmo, O Louvável.


Spanish - Noor International


24. Esos son mezquinos e incitan a los hombres a la avaricia. Y quien se aleje(de la obediencia a Al-lah) que sepa que Él no necesita nada de nadie y es digno de toda alabanza.



English - Sahih International


[Those] who are stingy and enjoin upon people stinginess. And whoever turns away - then indeed, Allah is the Free of need, the Praiseworthy.


Ayats from Quran in Italian

  1. E disse Mosè: “Il mio Signore conosce meglio chi è giunto da parte Sua con
  2. E quando Allah accettò il patto dei Profeti: “Ogni volta che vi darò una parte
  3. I miscredenti credono di potersi scegliere per patroni i Miei servi, all'infuori di Me? In
  4. “Vattene - disse [Allah] - scacciato e coperto di abominio. Riempirò l'Inferno di tutti voi,
  5. Quando risalivate senza badare a nessuno, mentre alle vostre spalle il Messaggero vi richiamava… Allora
  6. Coloro che paragonano le loro mogli alla schiena delle loro madri e poi si pentono
  7. mentre di ogni cosa abbiamo tenuto conto per iscritto.
  8. Disse: “Sai bene, che non ha fatto scendere questi segni, altri che il Signore dei
  9. Mi ha benedetto ovunque sia e mi ha imposto l'orazione e la decima finché avrò
  10. Hanno preferito rimanere con [le donne] lasciate a casa. I loro cuori sono stati sigillati

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Hadid with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Hadid mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hadid Complete with high quality
Surah Hadid Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Hadid Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Hadid Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Hadid Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Hadid Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Hadid Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Hadid Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah Hadid Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Hadid Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Hadid Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Hadid Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Hadid Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Hadid Al Hosary
Al Hosary
Surah Hadid Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Hadid Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 15, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب