Sura 6 Versetto 87 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَمِنْ آبَائِهِمْ وَذُرِّيَّاتِهِمْ وَإِخْوَانِهِمْ ۖ وَاجْتَبَيْنَاهُمْ وَهَدَيْنَاهُمْ إِلَىٰ صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ﴾
[ الأنعام: 87]
Così abbiamo scelto e guidato sulla retta via, una parte dei loro antenati, dei loro discendenti e dei loro fratelli.
Surah Al-Anam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E sostenemmo alcuni dei loro padri e alcuni dei loro figli e alcuni dei loro fratelli che Noi volemmo sostenere; e li scegliemmo e li sostenemmo affinché seguissero la Retta Via: La Via della fede in Allāh Unico e dell`obbedienza a Lui dovuta.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E a alguns de seus pais, e de sua descendência, e de seus irmãos. E Nós os elegemos e os guiamos a uma senda reta.
Spanish - Noor International
87. Y también escogimos (como profetas) y guiamos hacia el camino recto a algunos de sus antecesores, hijos y hermanos.
English - Sahih International
And [some] among their fathers and their descendants and their brothers - and We chose them and We guided them to a straight path.
Ayats from Quran in Italian
- tra le mani di scribi
- disconoscendo quello che abbiamo dato loro. Godete pure [per un periodo], ché ben presto saprete.
- Egli conosce quello che li precede e quello che li segue, mentre la loro scienza
- Colà non sentiranno né vaniloqui né oscenità,
- Sui loro volti vedrai il riflesso della Delizia.
- Allah vanificherà le opere dei miscredenti e di quelli che distolgono dalla Sua via.
- Ha inventato menzogne contro Allah? O forse è posseduto?”. No, coloro che non credono nell'altra
- In ciò vi è motivo di riflessione per chi è timorato [di Allah].
- Intendevano infatti sviarti da ciò che ti abbiamo rivelato, nella speranza che Ci attribuissi, inventandolo,
- Di': “Chi vi provvede il cibo dal cielo e dalla terra, chi domina l'udito e
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



