Sura 20 Versetto 56 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَقَدْ أَرَيْنَاهُ آيَاتِنَا كُلَّهَا فَكَذَّبَ وَأَبَىٰ﴾
[ طه: 56]
Gli mostrammo tutti i Nostri segni, ma li ha tacciati di menzogna e rinnegati.
Surah Ta-Ha in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Mostrammo al Faraone tutti i Nostri nove Segni; li vide, ma li rinnegò e rifiutò di accettare la fede in Allāh.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, fizemo-lo ver todos Nossos sinais; mas, ele os desmentiu e os recusou.
Spanish - Noor International
56. Y, ciertamente, mostramos al Faraón todos Nuestros milagros, mas los negó y los rechazó.
English - Sahih International
And We certainly showed Pharaoh Our signs - all of them - but he denied and refused.
Ayats from Quran in Italian
- E fan parte dei Suoi segni, la creazione dei cieli e della terra, la varietà
- Tra i messaggeri, a taluni abbiamo dato eccellenza sugli altri. A qualcuno Allah ha parlato,
- Non vi è alcuno della Gente della Scrittura che non crederà in lui prima di
- Di': “Pensate, se vi cogliesse il castigo di Allah, improvviso o manifesto...Chi farà perire se
- Chi invece si sarà pentito, avrà creduto e compiuto il bene, forse sarà tra coloro
- e per te l'altra vita sarà migliore della precedente.
- In verità coloro che perseguitano i credenti e le credenti e poi non se ne
- nessun amico sollecito chiederà dell'amico,
- Se avessero creduto e vissuto nel timor di Allah, avrebbero avuto da Allah ricompensa migliore.
- Si accigliò e voltò le spalle
Quran Surah in Italian :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



