Sura 20 Versetto 56 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَقَدْ أَرَيْنَاهُ آيَاتِنَا كُلَّهَا فَكَذَّبَ وَأَبَىٰ﴾
[ طه: 56]
Gli mostrammo tutti i Nostri segni, ma li ha tacciati di menzogna e rinnegati.
Surah Ta-Ha in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Mostrammo al Faraone tutti i Nostri nove Segni; li vide, ma li rinnegò e rifiutò di accettare la fede in Allāh.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, fizemo-lo ver todos Nossos sinais; mas, ele os desmentiu e os recusou.
Spanish - Noor International
56. Y, ciertamente, mostramos al Faraón todos Nuestros milagros, mas los negó y los rechazó.
English - Sahih International
And We certainly showed Pharaoh Our signs - all of them - but he denied and refused.
Ayats from Quran in Italian
- Quel Giorno [verrà] ineluttabilmente. Si rifugi quindi presso il suo Signore chi vuole.
- [a guisa] di scusa o di avvertimento!
- Disse: “Portala dunque, se sei fra i veritieri”.
- E non giunge loro un segno, dei segni del Signore, che essi non rifiutino.
- presso il popolo di Faraone: non avranno timore di [Me]?”.
- Quando poi sarà suonato il Corno, in quel Giorno non ci saranno tra loro più
- “Che oggi non si presenti a voi un povero!”.
- Già mandammo, prima di te, messaggeri ai loro popoli. E si recarono loro con prove
- In verità Lot era uno degli inviati:
- Li resuscitammo poi, per vedere quale delle due fazioni, meglio computasse il tempo che avevano
Quran Surah in Italian :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



