Sura 43 Versetto 56 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَجَعَلْنَاهُمْ سَلَفًا وَمَثَلًا لِّلْآخِرِينَ﴾
[ الزخرف: 56]
Facemmo di loro un ricordo e un esempio per i posteri.
Surah Az-Zukhruf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E rendemmo il Faraone e i suoi cortigiani i primi, mentre i miscredenti del tuo popolo non fanno altro che seguire le loro orme, e li rendemmo un esempio per chi ne prende atto, affinché non commetta i loro stessi errori in modo che non lo affligga ciò che li ha afflitti.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E fizemos deles um precedente e exemplo para a posteridade.
Spanish - Noor International
56. E hicimos que sirvieran de precedente y de lección para generaciones posteriores.
English - Sahih International
And We made them a precedent and an example for the later peoples.
Ayats from Quran in Italian
- Gli griderà: “Per Allah, davvero stavi per causare la mia rovina!
- Non abroghiamo un versetto, né te lo facciamo dimenticare, senza dartene uno migliore o uguale.
- Non cercate scuse, siete diventati miscredenti dopo aver creduto; se perdoneremo alcuni di voi, altri
- Chi si difende per aver subito un torto non incorre in nessuna sanzione.
- I dolori del parto la condussero presso il tronco di una palma. Diceva: “Me disgraziata!
- Alla raccolta, disse al suo compagno: “Ti sono superiore per beni e più potente per
- Colui Che ha creato sette cieli sovrapposti senza che tu veda alcun difetto nella creazione
- Rivolgi il tuo volto alla vera religione, prima che da Allah venga un Giorno che
- Temete Allah e obbeditemi.
- Ebbene, Noi ti abbiamo inviato solo come nunzio e ammonitore.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



