Sura 20 Versetto 57 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالَ أَجِئْتَنَا لِتُخْرِجَنَا مِنْ أَرْضِنَا بِسِحْرِكَ يَا مُوسَىٰ﴾
[ طه: 57]
Disse: “O Mosè, sei venuto per cacciarci dalla nostra terra con la tua magia?
Surah Ta-Ha in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Il Faraone disse: " Sei forse venuto per farci uscire dall`Egittoمصر con le magie che hai portato , o Mūsā, al fine di appropriarti del Regno?"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ele disse: Chegaste-nos, para fazer-nos sair de nossa terra, com tua magia, ó Moisés?
Spanish - Noor International
57. (Este) dijo: «Moisés!, ¿has venido a nosotros para expulsarnos de nuestra tierra con tu brujería?
English - Sahih International
He said, "Have you come to us to drive us out of our land with your magic, O Moses?
Ayats from Quran in Italian
- Strappano i loro corpi dai letti per invocare il loro Signore, per timore e speranza,
- Non riflettete?
- Provate allora il Mio castigo e [la veridicità de]i Miei moniti!
- Non è Lui Che risponde quando l'affranto Lo invoca, Che libera dal male e Che
- Pensavate che vi avessimo creati per celia e che non sareste stati ricondotti a Noi?”.
- Non agitare la tua lingua con esso, per affrettarti:
- Egli è Colui Che ha fatto scendere l'acqua dal cielo, bevanda per voi ed erba
- quando si accostò al suo Signore con cuore puro.
- Di' ai Miei servi che parlino nel modo migliore, poiché Satana si intromette tra loro.
- Ciò è quanto ti è stato rivelato dal tuo Signore, a titolo di saggezza. Non
Quran Surah in Italian :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers