Sura 15 Versetto 28 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلَائِكَةِ إِنِّي خَالِقٌ بَشَرًا مِّن صَلْصَالٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ﴾
[ الحجر: 28]
E quando il tuo Signore disse agli angeli: “Creerò un uomo con argilla secca, tratta da mota impastata;
Surah Al-Hijr in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E narra, o Messaggero, di quando il tuo Dio disse agli angeli e Iblīs, quando era presente con loro: " In verità , creerò un essere dall`argilla solida, che emette un suono quando viene colpita, di colore nero, il cui odore è variabile"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E quando teu Senhor disse aos anjos: Por certo, estou criando um mortal de argila sonorosa, de barro moldável.
Spanish - Noor International
28. Y recuerda (oh, Muhammad!) cuando tu Señor dijo a los ángeles: «Voy a crear a un ser humano a partir de arcilla seca procedente de un barro negro moldeable.
English - Sahih International
And [mention, O Muhammad], when your Lord said to the angels, "I will create a human being out of clay from an altered black mud.
Ayats from Quran in Italian
- Egli è Colui Che vi ha creati. Fra di voi vi è chi non crede
- Ne saranno esclusi coloro per i quali il Nostro bene ha avuto il sopravvento;
- [pertanto] non saremo certo puniti”.
- O credenti, non prendetevi per alleati il Mio nemico e il vostro, dimostrando loro amicizia,
- Non ha associati. Questo mi è stato comandato e sono il primo a sottomettermi”.
- nella quale dimoreranno perpetuamente
- Di': “O gente della Scrittura, non avrete basi sicure finché non obbedirete alla Torâh e
- Questo è davvero un segno, ma la maggior parte di loro non crede.
- È quel che dicevano coloro che li precedettero, ma ciò che fecero non giovò loro;
- Quando i loro messaggeri recarono le prove evidenti, si rallegravano della scienza che già possedevano
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



