Sura 51 Versetto 57 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿مَا أُرِيدُ مِنْهُم مِّن رِّزْقٍ وَمَا أُرِيدُ أَن يُطْعِمُونِ﴾
[ الذاريات: 57]
Non chiedo loro nessun sostentamento e non chiedo che Mi nutrano.
Surah Adh-Dhariyat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Non chiedo loro sostentamento, né chiedo loro di nutrirmi.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Não desejo deles sustento algum, e não desejo que Me alimentem.
Spanish - Noor International
57. No quiero de ellos sustento alguno ni que Me alimenten.
English - Sahih International
I do not want from them any provision, nor do I want them to feed Me.
Ayats from Quran in Italian
- Avverti [con il Corano] quelli che temono di essere radunati davanti ad Allah che non
- Non vedi, dunque, che è davanti ad Allah che si prosternano tutti coloro che sono
- È un Corano che abbiamo suddiviso, affinché tu lo reciti lentamente agli uomini e lo
- Già inviammo Noè al popolo suo: “Io sono un nunzio esplicito,
- Quelli della gente del Libro che sono miscredenti e gli associatori, detestano che il vostro
- che ti vede quando ti alzi [per l'orazione],
- In verità il tuo Signore è l'Eccelso, il Misericordioso!
- Di': “Il mio Signore ha ordinato l'equità, di sollevare la testa in ogni luogo di
- Perché mai non credete in Allah, nonostante che il Messaggero vi esorti a credere nel
- che temono il loro Signore in quello che è invisibile e che trepidano per l'Ora.
Quran Surah in Italian :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers