Sura 51 Versetto 57 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿مَا أُرِيدُ مِنْهُم مِّن رِّزْقٍ وَمَا أُرِيدُ أَن يُطْعِمُونِ﴾
[ الذاريات: 57]
Non chiedo loro nessun sostentamento e non chiedo che Mi nutrano.
Surah Adh-Dhariyat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Non chiedo loro sostentamento, né chiedo loro di nutrirmi.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Não desejo deles sustento algum, e não desejo que Me alimentem.
Spanish - Noor International
57. No quiero de ellos sustento alguno ni que Me alimenten.
English - Sahih International
I do not want from them any provision, nor do I want them to feed Me.
Ayats from Quran in Italian
- O popol mio, perché vi chiamo alla salvezza mentre voi mi chiamate al Fuoco?
- Vi ha messo a disposizione la notte e il giorno, il sole e la luna.
- Invero, la religione presso Allah è l'Islàm. Quelli che ricevettero la Scrittura caddero nella discordia,
- O credenti, se farete trionfare [la causa di] Allah, Egli vi soccorrerà e renderà saldi
- E ancora, chi mai ti farà comprendere cos'è il Giorno del Giudizio?
- Quando accadrà l'Evento,
- In quel Giorno saranno accomunati nel castigo.
- Di': “Invocate Allah o invocate il Compassionevole, qualunque sia il nome con il quale Lo
- Così ti raccontiamo le storie del passato. È un Monito da parte Nostra che ti
- Dissero: “O Hûd, non ci hai recato nessuna prova, non vogliamo abbandonare i nostri dèi
Quran Surah in Italian :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers