Sura 27 Versetto 64 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 27 Versetto 64 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Naml Versetto 64 in arabic text(The Ants).
  
   

﴿أَمَّن يَبْدَأُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ وَمَن يَرْزُقُكُم مِّنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ ۗ أَإِلَٰهٌ مَّعَ اللَّهِ ۚ قُلْ هَاتُوا بُرْهَانَكُمْ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ
[ النمل: 64]

Non è Lui Che ha dato inizio alla creazione e la reitera, Colui Che vi nutre dal cielo e dalla terra? Vi è forse un'altra divinità,assieme ad Allah? Di': “Producete la vostra prova, se siete veridici”.

Surah An-Naml in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


O Colui che diede inizio alla creazione a partire dall`utero, stadio dopo stadio, e che poi lo fa rivivere, dopo averlo fatto morire; oppure Colui che vi concede sostentamento dal cielo con la pioggia che da esso scende, e che vi sostiene tramite la terra, con le piante che da essa sorgono.
Vi è forse una divinità che ha compiuto ciò assieme ad Allāh?! Di`, o Messaggero, a questi idolatri: " Portate le prove dell`idolatria che sostenete , se siete sinceri nelle vostre affermazioni di essere sulla Retta Via".

listen to sura An-Naml Versetto 64


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Não é Ele Quem inicia a criação, em seguida, a repete? E quem vos dá sustento do céu e da terra? Há outro deus junto de Allah? Dize: Trazei vossas provanças se sois verídicos.


Spanish - Noor International


64. ¿Acaso (no es mejor) Quien originó la creación y la repetirá (el Día de la Resurrección) y Quien os provee (de la lluvia) del cielo y de (lo que produce) la tierra? ¿Hay alguna otra divinidad (verdadera) fuera de Al-lah (que pueda hacer lo que Él hace y que merezca ser adorada)? Diles (oh, Muhammad!): «Traed la prueba (de lo que decís) si sois veraces».



English - Sahih International


Is He [not best] who begins creation and then repeats it and who provides for you from the heaven and earth? Is there a deity with Allah? Say, "Produce your proof, if you should be truthful."


Ayats from Quran in Italian


    Quran Surah in Italian :

    Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
    Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
    Al-Hijr Al-Kahf Maryam
    Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
    As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
    Al-Fath Al-Hujurat Qaf
    An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
    Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
    Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

    Download Surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters :

    Surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
    Surah Naml Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    Surah Naml Bandar Balila
    Bandar Balila
    Surah Naml Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    Surah Naml Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    Surah Naml Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    Surah Naml Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    Surah Naml Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    Surah Naml Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    Surah Naml Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    Surah Naml Fares Abbad
    Fares Abbad
    Surah Naml Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    Surah Naml Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    Surah Naml Al Hosary
    Al Hosary
    Surah Naml Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    Surah Naml Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    Tuesday, April 8, 2025

    Please remember us in your sincere prayers