Sura 36 Versetto 39 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَالْقَمَرَ قَدَّرْنَاهُ مَنَازِلَ حَتَّىٰ عَادَ كَالْعُرْجُونِ الْقَدِيمِ﴾
[ يس: 39]
E alla luna abbiamo assegnato le fasi, finché non diventa come una palma invecchiata.
Surah Ya-Sin in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E un segno, per loro, che testimonia la Sua Unicità, gloria Sua, è questa luna, che abbiamo diviso in fasi per ogni notte; inizia con piccole dimensioni, dopodiché cresce, e poi torna a rimpicciolirsi, fino a diventare sottile, curva e giallastra come le foglie secche della palma.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E a lua, determinamo-lhe fases, até tornar-se como o velho racemo da tamareira.
Spanish - Noor International
39. Y hemos decretado las fases de la luna, hasta que regresa (en su última fase) a la forma de una rama de palmera seca y curvada.
English - Sahih International
And the moon - We have determined for it phases, until it returns [appearing] like the old date stalk.
Ayats from Quran in Italian
- e divise in gruppi le anime,
- Quanto a coloro che sono emigrati [per la causa di] Allah dopo aver subito la
- Non dirò, su Allah, altro che la verità. Son giunto con una prova da parte
- Ciò che ti abbiamo rivelato del Libro è la Verità, conferma di ciò che già
- Non avrete la vera pietà, finché non sarete generosi con ciò che più amate. Tutto
- Quindi ti rivelammo: “Segui con sincerità la religione di Abramo: egli non era affatto un
- Anche se brami dirigerli, sappi che Allah non guida gli sviati e non avranno nessuno
- O popol mio, pavento per voi il Giorno del Reciproco Appello,
- Accetteremo le loro azioni più belle e sorvoleremo sui loro misfatti. [Saranno] tra i compagni
- Egli è Colui Che vi fa vedere il lampo, fonte di timore e speranza, Colui
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



