Sura 36 Versetto 39 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَالْقَمَرَ قَدَّرْنَاهُ مَنَازِلَ حَتَّىٰ عَادَ كَالْعُرْجُونِ الْقَدِيمِ﴾
[ يس: 39]
E alla luna abbiamo assegnato le fasi, finché non diventa come una palma invecchiata.
Surah Ya-Sin in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E un segno, per loro, che testimonia la Sua Unicità, gloria Sua, è questa luna, che abbiamo diviso in fasi per ogni notte; inizia con piccole dimensioni, dopodiché cresce, e poi torna a rimpicciolirsi, fino a diventare sottile, curva e giallastra come le foglie secche della palma.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E a lua, determinamo-lhe fases, até tornar-se como o velho racemo da tamareira.
Spanish - Noor International
39. Y hemos decretado las fases de la luna, hasta que regresa (en su última fase) a la forma de una rama de palmera seca y curvada.
English - Sahih International
And the moon - We have determined for it phases, until it returns [appearing] like the old date stalk.
Ayats from Quran in Italian
- Avevate ucciso un uomo e vi accusavate a vicenda... Ma Allah palesa quello che celate.
- Quando gliene inviammo due, essi li trattarono da bugiardi. Mandammo loro il rinforzo di un
- e del bestiame da soma e da macello, mangiate di quello che Allah vi ha
- E vi saranno molti frutti e ne mangerete”.
- Di': “Uomini, io sono un Messaggero di Allah a voi tutti inviato da Colui al
- O voi che credete, obbedite ad Allah e al Messaggero e a coloro di voi
- Sono quegli stessi che hanno detto: “Veramente Allah ha stabilito che non credessimo in nessun
- Concedo loro una dilazione: in verità il Mio piano è infallibile.
- Appartengono a Lui tutti quelli che sono nei cieli e sulla terra: tutti Gli obbediscono.
- Se anche aprissimo loro una porta del cielo, perché possano ascendervi,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



