Sura 36 Versetto 39 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَالْقَمَرَ قَدَّرْنَاهُ مَنَازِلَ حَتَّىٰ عَادَ كَالْعُرْجُونِ الْقَدِيمِ﴾
[ يس: 39]
E alla luna abbiamo assegnato le fasi, finché non diventa come una palma invecchiata.
Surah Ya-Sin in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E un segno, per loro, che testimonia la Sua Unicità, gloria Sua, è questa luna, che abbiamo diviso in fasi per ogni notte; inizia con piccole dimensioni, dopodiché cresce, e poi torna a rimpicciolirsi, fino a diventare sottile, curva e giallastra come le foglie secche della palma.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E a lua, determinamo-lhe fases, até tornar-se como o velho racemo da tamareira.
Spanish - Noor International
39. Y hemos decretado las fases de la luna, hasta que regresa (en su última fase) a la forma de una rama de palmera seca y curvada.
English - Sahih International
And the moon - We have determined for it phases, until it returns [appearing] like the old date stalk.
Ayats from Quran in Italian
- Il tuo popolo taccia di menzogna quello che invece è la verità! Di': “Io non
- In verità coloro che hanno creduto e sono emigrati, e hanno lottato con i loro
- Se divorzia da lei [per la terza volta] non sarà più lecita per lui, finché
- Colui che sa che ciò che ti è stato rivelato da parte del tuo Signore
- In verità hanno trovato i loro avi smarriti
- Risposero: “Dovremmo credere in te, nonostante che siano i più miserabili [di noi] a seguirti?”.
- Di': “Il mio Signore non si curerà affatto di voi se non Lo invocherete. [Ma]
- E quando gli si dice: “Temi Allah”, un orgoglio criminale lo agita. L'Inferno gli basterà,
- Quando vi assalirono dall'alto e dal basso, si offuscarono i vostri sguardi: avevate il cuore
- Disse [Faraone] ai notabili che lo attorniavano: “È davvero un mago sapiente,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



