Sura 22 Versetto 58 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَالَّذِينَ هَاجَرُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ ثُمَّ قُتِلُوا أَوْ مَاتُوا لَيَرْزُقَنَّهُمُ اللَّهُ رِزْقًا حَسَنًا ۚ وَإِنَّ اللَّهَ لَهُوَ خَيْرُ الرَّازِقِينَ﴾
[ الحج: 58]
Quanto a coloro che sono emigrati per la causa di Allah, che furono uccisi o morirono, Allah li ricompenserà nel migliore dei modi. In verità, Allah è il Migliore dei compensatori!
Surah Al-Hajj in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E coloro che abbandonarono le loro case e le loro terre in cerca del compiacimento di Allāh e per sostenere la sua religione, e poi sono stati uccisi, durante il Jihād, per la Sua causa, o sono morti per essa, Allāh concederà loro, nel Paradiso, un buono e duraturo sostentamento, che non cesserà mai, e Allāh, gloria Sua, è il miglior Sostentatore.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E aos que emigram, no caminho de Allah, em seguida, são assassinados ou morrem, certamente, Allah dar-lhes-á belo sustento. E, por certo, Allah é O Melhor dos sustentadores.
Spanish - Noor International
58. Y quienes emigraron por la causa de Al-lah y fueron matados o murieron por ella recibirán una buena provisión (en la otra vida). Ciertamente, Al-lah es el mejor proveedor.
English - Sahih International
And those who emigrated for the cause of Allah and then were killed or died - Allah will surely provide for them a good provision. And indeed, it is Allah who is the best of providers.
Ayats from Quran in Italian
- E dicono: “Favole degli antichi che si è fatto scrivere! Che gli dettano al mattino
- Come mai potranno sceglierti come giudice, quando hanno la Torâh con il giudizio di Allah
- Oltrepassate le porte dell'Inferno per rimanervi in perpetuo. Com'è atroce la dimora dei superbi!”
- Risponderanno: “Nostro Signore, ha vinto la disgrazia, eravamo gente traviata.
- I Thamûd e gli Âd tacciarono di menzogna il cataclisma,
- Presto allontanerò dai segni Miei, coloro che sono orgogliosi sulla terra. Quand'anche vedessero ogni segno
- Gloria ad Allah, Egli è ben più alto di quel che Gli attribuiscono!
- Quelli saranno benedetti dal loro Signore e saranno ben guidati.
- Si avvicina per gli uomini la resa dei loro conti, mentre essi incuranti, trascurano.
- Temete Colui che ha creato voi e le generazioni antiche”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



