Sura 22 Versetto 58 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَالَّذِينَ هَاجَرُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ ثُمَّ قُتِلُوا أَوْ مَاتُوا لَيَرْزُقَنَّهُمُ اللَّهُ رِزْقًا حَسَنًا ۚ وَإِنَّ اللَّهَ لَهُوَ خَيْرُ الرَّازِقِينَ﴾
[ الحج: 58]
Quanto a coloro che sono emigrati per la causa di Allah, che furono uccisi o morirono, Allah li ricompenserà nel migliore dei modi. In verità, Allah è il Migliore dei compensatori!
Surah Al-Hajj in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E coloro che abbandonarono le loro case e le loro terre in cerca del compiacimento di Allāh e per sostenere la sua religione, e poi sono stati uccisi, durante il Jihād, per la Sua causa, o sono morti per essa, Allāh concederà loro, nel Paradiso, un buono e duraturo sostentamento, che non cesserà mai, e Allāh, gloria Sua, è il miglior Sostentatore.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E aos que emigram, no caminho de Allah, em seguida, são assassinados ou morrem, certamente, Allah dar-lhes-á belo sustento. E, por certo, Allah é O Melhor dos sustentadores.
Spanish - Noor International
58. Y quienes emigraron por la causa de Al-lah y fueron matados o murieron por ella recibirán una buena provisión (en la otra vida). Ciertamente, Al-lah es el mejor proveedor.
English - Sahih International
And those who emigrated for the cause of Allah and then were killed or died - Allah will surely provide for them a good provision. And indeed, it is Allah who is the best of providers.
Ayats from Quran in Italian
- Vi è lecita la pesca e il cibo che ne ricaverete: godetene con gli altri
- Come potremmo non credere in Allah e in quella parte della verità che ci è
- Questo è l'argomento che fornimmo ad Abramo contro la sua gente. Noi eleviamo il livello
- Se una disgrazia li colpisce, per quel che le loro mani hanno commesso, dicono: “Signore,
- Ti è giunta la storia di Mosè?
- Perisca l'uomo, quell'ingrato!
- Uomini, temete il vostro Signore e paventate il Giorno in cui il padre non potrà
- E del cielo abbiamo fatto una volta sicura. Eppure essi si distolgono dai segni.
- Si ritirò Faraone, preparò i suoi artifici e poi si presentò.
- Invero abbiamo ornato di stelle il cielo più vicino,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers