Sura 88 Versetto 6 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ﴾
[ الغاشية: 6]
Per essi non ci sarà altro cibo che il darî,
Surah Al-Ghashiyah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Non avranno altro cibo di cui nutrirsi che il cibo più infimo e peggiore, da una pianta dall`odore chiamata Shubruǭ che, quando si secca, diventa velenosa.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Para eles, não haverá alimento, senão o de uma árvore seca esinhosa,
Spanish - Noor International
6. Su único alimento será de lo más repulsivo
English - Sahih International
For them there will be no food except from a poisonous, thorny plant
Ayats from Quran in Italian
- a godersi quello che il loro Signore avrà dato loro. Il loro Signore li avrà
- Dissero: “Chiedi per noi al tuo Signore che ci indichi come deve essere”. Rispose: “Allah
- Disse: “O popol mio, cosa pensate se mi baso su una prova evidente giuntami dal
- Avvertili [o Muhammad] del Giorno che si avvicina, quando angosciati avranno i cuori in gola.
- Rispose: “Non ti avevo detto, che non avresti avuto pazienza insieme con me?”.
- il Giorno in cui usciranno dalle tombe in fretta, come se corressero verso pietre drizzate,
- Questi avranno la parte che si saranno meritati. Allah è rapido al conto.
- Le tagliarono i garretti, ma ebbero a pentirsene!
- Vi ha dato in eredità la loro terra, le loro dimore e i loro beni
- E invero lo vide in un'altra discesa,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ghashiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghashiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghashiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers