Sura 88 Versetto 6 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ﴾
[ الغاشية: 6]
Per essi non ci sarà altro cibo che il darî,
Surah Al-Ghashiyah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Non avranno altro cibo di cui nutrirsi che il cibo più infimo e peggiore, da una pianta dall`odore chiamata Shubruǭ che, quando si secca, diventa velenosa.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Para eles, não haverá alimento, senão o de uma árvore seca esinhosa,
Spanish - Noor International
6. Su único alimento será de lo más repulsivo
English - Sahih International
For them there will be no food except from a poisonous, thorny plant
Ayats from Quran in Italian
- Ora vi è giunto un Messaggero scelto tra voi; gli è gravosa la pena che
- È la loro ragione che li induce a ciò, o sono un popolo di superbi?
- Non ti affliggano i loro discorsi. Noi ben conosciamo quello che celano e quello che
- eccetto Iblîs, che rifiutò di essere insieme ai prosternati.
- Di': “Allah vi dà la vita e poi vi dà la morte, quindi vi riunirà
- O credenti! Quando desiderate un incontro privato con il Messaggero, fate precedere il vostro incontro
- Avrà successo chi si sarà purificato,
- E [guidammo] Ismaele, Eliseo, Giona e Lot. Concedemmo a tutti loro eccellenza sugli uomini.
- e verrà detto loro: “Dove sono coloro che adoravate
- E non ci fu schiera che potesse essergli d'aiuto contro Allah ed egli stesso non
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ghashiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghashiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghashiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers