Sura 88 Versetto 6 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ﴾
[ الغاشية: 6]
Per essi non ci sarà altro cibo che il darî,
Surah Al-Ghashiyah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Non avranno altro cibo di cui nutrirsi che il cibo più infimo e peggiore, da una pianta dall`odore chiamata Shubruǭ che, quando si secca, diventa velenosa.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Para eles, não haverá alimento, senão o de uma árvore seca esinhosa,
Spanish - Noor International
6. Su único alimento será de lo más repulsivo
English - Sahih International
For them there will be no food except from a poisonous, thorny plant
Ayats from Quran in Italian
- Vi accostate con desiderio agli uomini piuttosto che alle donne. Sì, siete un popolo di
- e le montagne le ha ancorate,
- saranno bassi i loro sguardi e saranno coperti di ignominia. Eppure furono chiamati a prosternarsi
- e per chi genera e per chi è generato.
- Veglia [in preghiera] parte della notte, sarà per te un'opera supererogatoria; presto il tuo Signore
- I notabili del suo popolo, che erano miscredenti, dissero: “Se seguite Shuayb sarete sicuramente rovinati!”.
- Non carichiamo nessuna anima oltre ciò che può portare. Presso di Noi c'è un Libro
- e che invero, l'uomo non ottiene che il [frutto dei] suoi sforzi ;
- Non ti stupiscano i loro beni e i loro figli. Allah con quelli vuole castigarli
- Hanno rovinato le anime loro e, quello che inventavano, li ha abbandonati.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ghashiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghashiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghashiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers