Sura 88 Versetto 6 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ﴾
[ الغاشية: 6]
Per essi non ci sarà altro cibo che il darî,
Surah Al-Ghashiyah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Non avranno altro cibo di cui nutrirsi che il cibo più infimo e peggiore, da una pianta dall`odore chiamata Shubruǭ che, quando si secca, diventa velenosa.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Para eles, não haverá alimento, senão o de uma árvore seca esinhosa,
Spanish - Noor International
6. Su único alimento será de lo más repulsivo
English - Sahih International
For them there will be no food except from a poisonous, thorny plant
Ayats from Quran in Italian
- Perché non mi hai raggiunto? Hai disobbedito ai miei ordini?”.
- Questi sono i limiti di Allah. Chi obbedisce ad Allah e al Suo Messaggero, sarà
- È la loro ragione che li induce a ciò, o sono un popolo di superbi?
- Non perdetevi d'animo, non vi affliggete: se siete credenti avrete il sopravvento.
- Andate da Faraone e ditegli: " Noi siamo gli inviati del Signore dei mondi,
- Parlategli con dolcezza. Forse ricorderà o temerà [Allah]”.
- Ha creato tutte le specie e vi ha dato vascelli e animali sui quali montate,
- affinché essa diventasse un monito ricordato da ogni orecchio che ricorda.
- Tutte le creature dei cieli e della terra si presentano come servi al Compassionevole.
- O voi che credete, in verità il vino, il gioco d'azzardo, le pietre idolatriche, le
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ghashiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghashiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghashiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



