Sura 88 Versetto 6 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ﴾
[ الغاشية: 6]
Per essi non ci sarà altro cibo che il darî,
Surah Al-Ghashiyah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Non avranno altro cibo di cui nutrirsi che il cibo più infimo e peggiore, da una pianta dall`odore chiamata Shubruǭ che, quando si secca, diventa velenosa.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Para eles, não haverá alimento, senão o de uma árvore seca esinhosa,
Spanish - Noor International
6. Su único alimento será de lo más repulsivo
English - Sahih International
For them there will be no food except from a poisonous, thorny plant
Ayats from Quran in Italian
- Signore, facci uscire di qui! Se poi persisteremo [nel peccato], saremo, allora, davvero ingiusti”.
- Quando Mosè, adirato e contrito, ritornò presso il suo popolo, disse: “Che infamità avete commesso
- Pensavano che i coalizzati non se ne sarebbero andati. Se i coalizzati ritornassero, se ne
- A quelli che non credono nell'altra vita si applica la metafora stessa del male, mentre
- Vi ha dato in eredità la loro terra, le loro dimore e i loro beni
- Quando vengono recitati a loro i Nostri versetti espliciti, non hanno altro argomento eccetto: “Fate
- Il credente non deve uccidere il credente, se non per errore. Chi, involontariamente, uccide un
- Disse: “Per la Tua potenza, tutti li travierò,
- Questo è l'Ordine che Allah ha fatto scendere su di voi. A chi teme Allah,
- Quando poi giunsero loro i Nostri segni evidenti, dissero: “Questa è magia evidente!”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ghashiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghashiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghashiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



