Sura 67 Versetto 25 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا الْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ الملك: 25]
Dicono: “A quando questa promessa? [Ditecelo,] se siete veridici”.
Surah Al-Mulk in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Coloro che escludono la possibilità della Resurrezione dicono: " Quando avverrà ciò che ci promettete tu e i tuoi compagni , o Muħammed, se siete veritieri nell`affermare che ciò debba accadere?!"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E dizem: Quando será o cumprimento desta promessa, se sois verídicos?
Spanish - Noor International
25. Y dicen (quienes niegan la verdad a los creyentes): «¿Y cuándo tendrá lugar esa promesa (de la resurrección), si sois veraces?».
English - Sahih International
And they say, "When is this promise, if you should be truthful?"
Ayats from Quran in Italian
- Eppure Allah vi ha prescritto un modo per sciogliere i vostri giuramenti. Allah è il
- o qualunque altra creatura che possiate concepire...!”. Diranno allora: “Chi mai ci farà ritornare?”. Di':
- Sono invece chiari segni [custoditi] nei cuori di coloro ai quali è stata data la
- e facciamo del vostro sonno un riposo,
- Essi sono coloro a cui demmo la Scrittura e la Saggezza e la Profezia. Se
- I miscredenti invece tacciano di menzogna.
- I miscredenti dicono ai credenti: “Se esso fosse un bene, costoro non ci avrebbero preceduto”.
- Lo abbiamo fatto scendere in una notte benedetta, - in verità siamo Noi ad ammonire
- Alif, Lâm, Mîm.
- Sappi che in verità non c'è dio all'infuori di Allah e implora perdono per la
Quran Surah in Italian :
Download Surah Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers