Sura 67 Versetto 25 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا الْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ الملك: 25]
Dicono: “A quando questa promessa? [Ditecelo,] se siete veridici”.
Surah Al-Mulk in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Coloro che escludono la possibilità della Resurrezione dicono: " Quando avverrà ciò che ci promettete tu e i tuoi compagni , o Muħammed, se siete veritieri nell`affermare che ciò debba accadere?!"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E dizem: Quando será o cumprimento desta promessa, se sois verídicos?
Spanish - Noor International
25. Y dicen (quienes niegan la verdad a los creyentes): «¿Y cuándo tendrá lugar esa promesa (de la resurrección), si sois veraces?».
English - Sahih International
And they say, "When is this promise, if you should be truthful?"
Ayats from Quran in Italian
- [l'uomo] non pronuncerà nessuna parola senza che presso di lui ci sia un osservatore solerte.
- Dicono: “Quando [si realizzerà] questa promessa, se siete veridici?”.
- Ecco, siete invitati ad essere generosi per la causa di Allah, ma qualcuno di voi
- Di': “Allah ha detto la verità. Dunque seguite la religione di Abramo con sincerità: egli
- Diranno: “Vivevamo tra la nostra gente nel timore [di Allah]
- Continuarono insieme e incontrarono un giovanetto che [quello] uccise. Insorse [Mosè]: “Hai ucciso un incolpevole,
- come se mai le avessero abitate. Periscano i Madianiti, come perirono i Thamûd!
- Di': “Uomini, io sono un Messaggero di Allah a voi tutti inviato da Colui al
- Dissero: “O Mosè, essa è abitata da un popolo di tiranni. Noi non vi entreremo
- e rifiutano di dare ciò che è utile.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers