Sura 87 Versetto 7 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِلَّا مَا شَاءَ اللَّهُ ۚ إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ﴾
[ الأعلى: 7]
se non ciò che Allah vuole. Egli conosce il palese e l'occulto.
Surah Al-Ala in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
tranne ciò che Allāh vuole che dimentichi per un particolare scopo; in verità, gloria Sua, Egli è Consapevole di ciò che viene mostrato e di ciò che viene celato, nulla di tutto ciò Gli è nascosto.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Exceto do que Allah quiser. - Por certo, Ele sabe o declarado e o que se oculta -
Spanish - Noor International
7. excepto lo que queramos[1137]. En verdad, (tu Señor) conoce todo lo manifiesto y lo oculto.
[1137] Se refiere a cualquier precepto que Al-lah quiera revocar o cambiar por otro.
English - Sahih International
Except what Allah should will. Indeed, He knows what is declared and what is hidden.
Ayats from Quran in Italian
- Dicono: “Saremo ricondotti [sulla terra]
- Risposero: “Anzi, siamo venuti a te [per recare] ciò di cui dubitano.
- Ma quando la Verità giunse loro, dissero: “È magia, noi non crediamo in essa!”.
- Non vedi che Allah conosce quel che è nei cieli e sulla terra ? Non
- O popol mio, non vi spinga nell'abiezione il contrasto con me, [al punto che] vi
- Sorga tra voi una comunità che inviti al bene, raccomandi le buone consuetudini e proibisca
- Dissero: “Sei venuto con la Verità o stai scherzando?”.
- Allah ha udito il discorso di colei che discuteva con te a proposito del suo
- E questo perché prima credettero, poi divennero increduli. Sul loro cuore fu quindi posto un
- Ma Allah ben conosce quel che celano.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Ala with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Ala mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ala Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers