Sura 23 Versetto 61 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أُولَٰئِكَ يُسَارِعُونَ فِي الْخَيْرَاتِ وَهُمْ لَهَا سَابِقُونَ﴾
[ المؤمنون: 61]
essi sono coloro che si affrettano al bene e sono i primi ad assolverlo.
Surah Al-Muminun in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Coloro che possiedono queste grandi virtù, si affrettano a compiere buone azioni, ed essi sono i primi a compierle, e per questo hanno preceduto gli altri.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Esses se apressam para as boas cousas, e destas são precursores.
Spanish - Noor International
61. esos se apresuran a realizar buenas acciones y compiten (entre ellos) en su realización.
English - Sahih International
It is those who hasten to good deeds, and they outstrip [others] therein.
Ayats from Quran in Italian
- Allah rafforza la guida di quelli che seguono la retta via. Le buone tracce che
- fonte di cui berranno i ravvicinati.
- Rispose: “Non devo prosternarmi di fronte a un mortale che hai creato di argilla risuonante,
- Abbiamo reso facile questo [Corano], nel tuo idioma, affinché riflettano.
- Tutto il bene che fanno non sarà loro disconosciuto, poiché Allah riconosce perfettamente i devoti.
- Se ti giunge un bene, ne soffrono; se ti colpisce sventura, dicono: “Meno male che
- Allah vuole accogliere il vostro pentimento, mentre coloro che seguono le passioni, vogliono costringervi su
- Mandammo contro di loro una tempesta di pietre, eccezion fatta per la famiglia di Lot
- all'infuori di Lui. Tramate tutti contro di me, non fatemi attendere.
- Perché quando ne sentiste parlare non diceste: “Perché mai dovremmo parlarne? Gloria a Te o
Quran Surah in Italian :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



