Sura 28 Versetto 67 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَأَمَّا مَن تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا فَعَسَىٰ أَن يَكُونَ مِنَ الْمُفْلِحِينَ﴾
[ القصص: 67]
Chi invece si sarà pentito, avrà creduto e compiuto il bene, forse sarà tra coloro che avranno riuscita.
Surah Al-Qasas in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quanto a chi si pentirà, tra questi idolatri, della propria miscredenza, e che crederà in Allāh e nel Suo Messaggero, e che compirà opere buone, potrebbe essere tra i trionfatori, ottenendo ciò che desidera, e tra coloro che verranno salvati da ciò che temono.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, quanto a quem se voltou arrependido e creu e fez o bem, quiçá, seja ele dos bem-aventurados.
Spanish - Noor International
67. Quienes se arrepientan, crean con sinceridad y actúen rectamente estarán entre los triunfadores.
English - Sahih International
But as for one who had repented, believed, and done righteousness, it is promised by Allah that he will be among the successful.
Ayats from Quran in Italian
- e dissero: “Abbiamo ucciso il Messia Gesù figlio di Maria, il Messaggero di Allah!”. Invece
- Quando divorziate dalle vostre spose, e sia trascorso il termine, non impedite loro di risposarsi
- Chiami pure il suo clan:
- E se sarete uccisi sul sentiero di Allah, o perirete, il perdono e la misericordia
- Disse: “Signore, ho fatto torto a me stesso, perdonami!”. Gli perdonò, Egli è il Perdonatore,
- coloro che non invocano altra divinità assieme ad Allah; che non uccidono, se non per
- Portate la vostra Scrittura, se siete veritieri.
- I notabili del suo popolo, che erano tronfi di orgoglio, dissero agli oppressi, fra quelli
- [E non lo faranno] fino a quando non apriremo su di loro la porta del
- Non è forse trascorso un lasso di tempo in cui l'uomo non sia stato una
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب