Sura 28 Versetto 67 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَأَمَّا مَن تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا فَعَسَىٰ أَن يَكُونَ مِنَ الْمُفْلِحِينَ﴾
[ القصص: 67]
Chi invece si sarà pentito, avrà creduto e compiuto il bene, forse sarà tra coloro che avranno riuscita.
Surah Al-Qasas in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quanto a chi si pentirà, tra questi idolatri, della propria miscredenza, e che crederà in Allāh e nel Suo Messaggero, e che compirà opere buone, potrebbe essere tra i trionfatori, ottenendo ciò che desidera, e tra coloro che verranno salvati da ciò che temono.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, quanto a quem se voltou arrependido e creu e fez o bem, quiçá, seja ele dos bem-aventurados.
Spanish - Noor International
67. Quienes se arrepientan, crean con sinceridad y actúen rectamente estarán entre los triunfadores.
English - Sahih International
But as for one who had repented, believed, and done righteousness, it is promised by Allah that he will be among the successful.
Ayats from Quran in Italian
- In verità questo è un Monito. Chi vuole, intraprenda dunque la via che conduce al
- Ma quando la Verità giunse loro, dissero: “È magia, noi non crediamo in essa!”.
- Giudica, dunque, tra di loro secondo quello che Allah ha rivelato e non indulgere alle
- Lo invocano tutti quelli che sono nei cieli e sulla terra. È ogni giorno in
- In quel Giorno la pesatura sarà conforme al vero e coloro, le cui bilance saranno
- Tu non sei responsabile di coloro che hanno fatto scismi nella loro religione e hanno
- Non ha associati. Questo mi è stato comandato e sono il primo a sottomettermi”.
- E racconta loro degli ospiti di Abramo.
- Certamente fummo Noi a dare la saggezza a Luqmân: “Sii riconoscente ad Allah: chi è
- eccetto che per coloro che credono e compiono il bene: essi avranno ricompensa inesauribile.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers