Sura 28 Versetto 67 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَأَمَّا مَن تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا فَعَسَىٰ أَن يَكُونَ مِنَ الْمُفْلِحِينَ﴾
[ القصص: 67]
Chi invece si sarà pentito, avrà creduto e compiuto il bene, forse sarà tra coloro che avranno riuscita.
Surah Al-Qasas in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quanto a chi si pentirà, tra questi idolatri, della propria miscredenza, e che crederà in Allāh e nel Suo Messaggero, e che compirà opere buone, potrebbe essere tra i trionfatori, ottenendo ciò che desidera, e tra coloro che verranno salvati da ciò che temono.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, quanto a quem se voltou arrependido e creu e fez o bem, quiçá, seja ele dos bem-aventurados.
Spanish - Noor International
67. Quienes se arrepientan, crean con sinceridad y actúen rectamente estarán entre los triunfadores.
English - Sahih International
But as for one who had repented, believed, and done righteousness, it is promised by Allah that he will be among the successful.
Ayats from Quran in Italian
- Guarderà dall'alto e vedrà l'altro in mezzo alla Fornace.
- E coloro di voi che muoiono lasciando delle spose, queste devono osservare un ritiro di
- Il tuo popolo taccia di menzogna quello che invece è la verità! Di': “Io non
- E i miscredenti che smentiscono i Nostri segni, sono i compagni del Fuoco, in cui
- Già demmo a Mosè la Torâh e gli concedemmo suo fratello Aronne come ausilio.
- Risponderanno: “Sì, ci era giunto un ammonitore, ma noi lo tacciammo di menzogna e dicemmo:
- Assaggiate questo! I miscredenti avranno il castigo del Fuoco!
- Coloro invece che hanno creduto e operato il bene, li faremo entrare nei Giardini dove
- Vergognatevi di voi stessi e di ciò che adorate all'infuori di Allah! Non ragionate dunque?”.
- salvammo loro e il loro popolo dall'angoscia più grande,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



