Sura 22 Versetto 68 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِن جَادَلُوكَ فَقُلِ اللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا تَعْمَلُونَ﴾
[ الحج: 68]
E se polemizzano con te, allora di': “Allah ben conosce quello che fate.
Surah Al-Hajj in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E se si intrattengono a discutere con te, dopo aver mostrato le prove, lascia le loro questioni nelle mani di Allāh, dicendo, come avvertimento: " Allāh è più Consapevole di ciò che fate , e nessuna vostra azione Gli è nascosta, e vi giudicherà per esse".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, se eles discutem contigo, dize: Allah é bem Sabedor do que fazeis.
Spanish - Noor International
68. Y si discuten contigo, diles: «Al-lah sabe bien lo que hacéis.
English - Sahih International
And if they dispute with you, then say, "Allah is most knowing of what you do.
Ayats from Quran in Italian
- Compensiamo così il trasgressore che non crede ai segni del suo Signore. In verità, il
- Invero Abramo era magnanimo, umile, incline al pentimento.
- In verità abbiamo voluto abbellire la terra di tutto quel che vi si trova per
- e poi la prendiamo [per ricondurla] a Noi con facilità.
- Allah disse: “La vostra richiesta è esaudita. State saldi entrambi e non seguite il sentiero
- Oppure le annienta per quel che si meritarono; ma Egli molto perdona.
- Di': “Certamente il mio Signore rivela la Verità, Egli ha perfetta conoscenza di ogni cosa
- Li tacciarono di menzogna e furono tra coloro che vennero annientati.
- Non hanno visto che Allah dona con larghezza a chi vuole e lesina anche? Questi
- Per la tua vita, [o Muhammad,] erano accecati dalla loro lussuria.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers