Sura 31 Versetto 29 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ يُولِجُ اللَّيْلَ فِي النَّهَارِ وَيُولِجُ النَّهَارَ فِي اللَّيْلِ وَسَخَّرَ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ كُلٌّ يَجْرِي إِلَىٰ أَجَلٍ مُّسَمًّى وَأَنَّ اللَّهَ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ﴾
[ لقمان: 29]
Non hai visto come Allah ha fatto sì che la notte compenetri il giorno e il giorno compenetri la notte? E [come] ha sottomesso il sole e la luna, ciascuno dei quali procede [nel suo corso] fino a un termine stabilito?
Surah Luqman in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Non vedi che, in verità, Allāh abbrevia la notte ed estende il giorno, e riduce il giorno ed estende la notte, e che ha stabilito il percorso del sole e della luna, affinché tutti orbitino entro un`orbita prestabilita, e, in verità, Allāh è Consapevole di ciò che fate?! Nessuna vostra azione Gli è nascosta e vi ricompenserà per ciò.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Não viste que Allah insere a noite no dia e insere o dia na noite e submete o sol e a lua, cada qual correndo até um termo designado, e que Allah, do que fazeis, é Conhecedor?
Spanish - Noor International
29. ¿Acaso no ves (hombre) que Al-lah hace que la noche penetre en el día y el día, en la noche(haciendo variar la duración de ambos a lo largo del año), y que ha sometido (a Su voluntad) el sol y la luna? Ambos siguen un recorrido hasta una fecha fijada. Y Al-lah está bien informado de lo que hacéis.
English - Sahih International
Do you not see that Allah causes the night to enter the day and causes the day to enter the night and has subjected the sun and the moon, each running [its course] for a specified term, and that Allah, with whatever you do, is Acquainted?
Ayats from Quran in Italian
- Egli ha creato per voi tutto quello che c'è sulla terra. Poi si è rivolto
- “Signore, disse Zaccaria, dammi un segno.” “Il tuo segno, disse [il Signore], sarà che per
- [Lo avranno] coloro che si pentono, che adorano, che lodano, che peregrinano, che si inchinano,
- Non compete ai timorati chieder loro conto, ma solo ammonirli, chissà che non temano [Allah]?
- Di': “Io non sono che un uomo come voi: mi è solo stato rivelato che
- Si porrà [un ostacolo] tra loro e quel che desiderano, come già avvenne per i
- Non vedono che Allah ha creato i cieli e la terra, che non Si è
- Disse Mosè: “Mi rifugio nel mio e vostro Signore contro ogni arrogante che non crede
- guida e buona novella per i credenti
- Vi stupite, forse, che vi giunga un richiamo da parte del vostro Signore tramite uno
Quran Surah in Italian :
Download Surah Luqman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Luqman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Luqman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers