Sura 12 Versetto 29 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يُوسُفُ أَعْرِضْ عَنْ هَٰذَا ۚ وَاسْتَغْفِرِي لِذَنبِكِ ۖ إِنَّكِ كُنتِ مِنَ الْخَاطِئِينَ﴾
[ يوسف: 29]
Vai pure, Giuseppe. E [tu donna], implora perdono per la tua colpa, ché in verità sei colpevole!”.
Surah Yusuf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E disse a Yūsuf: " Yūsuf , dimentica questo accaduto, e non raccontarlo a nessuno; mentre tu, chiedi perdono per il tuo peccato: In verità sei stata una peccatrice tentando Yūsuf contro la sua volontà"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ó José! Dá de ombros a isso. E tu, mulher, implora perdão por teu delito. Por certo, és dos errados
Spanish - Noor International
29. »José, no menciones a nadie lo sucedido; y tú, (mujer) pide perdón por tus pecados, en verdad, has sido una pecadora».
English - Sahih International
Joseph, ignore this. And, [my wife], ask forgiveness for your sin. Indeed, you were of the sinful."
Ayats from Quran in Italian
- Non si accorgono che ogni anno sono tentati una o due volte, quindi non si
- Fa parte dei Suoi segni l'avervi creati dalla polvere, ed eccovi uomini che si distribuiscono
- Crede forse l'uomo che mai riuniremo le sue ossa?
- Di': “Non vedete? Se [questo Corano] viene da Allah e voi lo rinnegate, chi sarà
- all'infuori di Allah?”. Risponderanno: “Si sono allontanati da noi: anzi, non invocavamo altro che il
- Annoveraci un bene in questa vita terrena e un bene nell'Altra vita. Ecco che, pentiti,
- i Giardini dell'Eden, in cui entreranno insieme ai probi tra i loro padri, le loro
- Incontrarono uno dei Nostri servi, al quale avevamo concesso misericordia da parte Nostra e al
- Se vogliono ingannarti, ti basti Allah. È Lui che ti ha soccorso con il Suo
- Il Messia, figlio di Maria, non era che un messaggero. Altri messaggeri erano venuti prima
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers