Sura 12 Versetto 29 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يُوسُفُ أَعْرِضْ عَنْ هَٰذَا ۚ وَاسْتَغْفِرِي لِذَنبِكِ ۖ إِنَّكِ كُنتِ مِنَ الْخَاطِئِينَ﴾
[ يوسف: 29]
Vai pure, Giuseppe. E [tu donna], implora perdono per la tua colpa, ché in verità sei colpevole!”.
Surah Yusuf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E disse a Yūsuf: " Yūsuf , dimentica questo accaduto, e non raccontarlo a nessuno; mentre tu, chiedi perdono per il tuo peccato: In verità sei stata una peccatrice tentando Yūsuf contro la sua volontà"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ó José! Dá de ombros a isso. E tu, mulher, implora perdão por teu delito. Por certo, és dos errados
Spanish - Noor International
29. »José, no menciones a nadie lo sucedido; y tú, (mujer) pide perdón por tus pecados, en verdad, has sido una pecadora».
English - Sahih International
Joseph, ignore this. And, [my wife], ask forgiveness for your sin. Indeed, you were of the sinful."
Ayats from Quran in Italian
- Di': “O popol mio, agite per vostro conto, anch'io agisco. Ben presto saprete a chi
- Già inviammo presso di loro degli ammonitori.
- Invece Noi volevamo colmare di favore quelli che erano stati oppressi, farne delle guide e
- che fanno volare la polvere,
- Già inviammo [profeti] alle comunità che ti hanno preceduto, poi le colpimmo con avversità e
- non gioverebbe loro quel che hanno goduto.
- Che? Non vedevano che quello non poteva rispondere e non poteva apportar loro né danno,
- Ordinerete ai popoli la carità e dimenticherete voi stessi, voi che leggete il Libro? Non
- Desiderano altro che la religione di Allah, quando, per amore o per forza, tutto ciò
- Affrettatevi al perdono del vostro Signore e al Giardino vasto come il cielo e la
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



