Sura 12 Versetto 29 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يُوسُفُ أَعْرِضْ عَنْ هَٰذَا ۚ وَاسْتَغْفِرِي لِذَنبِكِ ۖ إِنَّكِ كُنتِ مِنَ الْخَاطِئِينَ﴾
[ يوسف: 29]
Vai pure, Giuseppe. E [tu donna], implora perdono per la tua colpa, ché in verità sei colpevole!”.
Surah Yusuf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E disse a Yūsuf: " Yūsuf , dimentica questo accaduto, e non raccontarlo a nessuno; mentre tu, chiedi perdono per il tuo peccato: In verità sei stata una peccatrice tentando Yūsuf contro la sua volontà"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ó José! Dá de ombros a isso. E tu, mulher, implora perdão por teu delito. Por certo, és dos errados
Spanish - Noor International
29. »José, no menciones a nadie lo sucedido; y tú, (mujer) pide perdón por tus pecados, en verdad, has sido una pecadora».
English - Sahih International
Joseph, ignore this. And, [my wife], ask forgiveness for your sin. Indeed, you were of the sinful."
Ayats from Quran in Italian
- C'è qualcuno di loro che viene ad ascoltarti, ma Noi abbiamo sigillato i cuori loro
- I credenti dicono: “Perché non è stata fatta scendere una sura?”. Quando poi viene rivelata
- coloro che, quando vengono ammoniti con i versetti del loro Signore, non sono né sordi
- E non giunge loro un segno, dei segni del Signore, che essi non rifiutino.
- E se ti trattano da bugiardo, [sappi] che già trattarono da bugiardi i messaggeri che
- Così [avvenne] a quelli che vennero prima di voi, che erano più potenti e più
- Sosterremo con i doni del tuo Signore questi e quelli. I doni del tuo Signore
- Prima di loro accusarono di menzogna [gli Inviati] il popolo di Noè, gli Âd e
- per Colui Che ha creato il maschio e la femmina.
- Quello che permane presso Allah è meglio per voi, se siete credenti. Io non sono
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



