Sura 12 Versetto 29 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يُوسُفُ أَعْرِضْ عَنْ هَٰذَا ۚ وَاسْتَغْفِرِي لِذَنبِكِ ۖ إِنَّكِ كُنتِ مِنَ الْخَاطِئِينَ﴾
[ يوسف: 29]
Vai pure, Giuseppe. E [tu donna], implora perdono per la tua colpa, ché in verità sei colpevole!”.
Surah Yusuf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E disse a Yūsuf: " Yūsuf , dimentica questo accaduto, e non raccontarlo a nessuno; mentre tu, chiedi perdono per il tuo peccato: In verità sei stata una peccatrice tentando Yūsuf contro la sua volontà"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ó José! Dá de ombros a isso. E tu, mulher, implora perdão por teu delito. Por certo, és dos errados
Spanish - Noor International
29. »José, no menciones a nadie lo sucedido; y tú, (mujer) pide perdón por tus pecados, en verdad, has sido una pecadora».
English - Sahih International
Joseph, ignore this. And, [my wife], ask forgiveness for your sin. Indeed, you were of the sinful."
Ayats from Quran in Italian
- Quanto invece a coloro che si sono aperti alla guida, Egli accresce la loro guida
- Quando Mosè si mise in viaggio con la famiglia, dopo aver concluso il periodo, scorse
- Non svendete a vil prezzo il patto con Allah. Ciò che è presso Allah è
- Perché, quando ne sentirono [parlare], i credenti e le credenti non pensarono al bene in
- In verità, quanto agli intimi, non avranno nulla da temere e non saranno afflitti;
- E se Allah ti tocca con un'afflizione, solo Lui potrà sollevartene. Se ti concede il
- Non sarà Lui ad essere interrogato, sono loro che lo saranno.
- Il giudizio su di loro spetta al mio Signore. Se solo ne foste consapevoli!
- [in quanto] discendenti gli uni degli altri. Allah è audiente, sapiente.
- ha fatto oscura la sua notte e ha fatto brillare il chiarore del suo giorno.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب