Sura 6 Versetto 69 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَمَا عَلَى الَّذِينَ يَتَّقُونَ مِنْ حِسَابِهِم مِّن شَيْءٍ وَلَٰكِن ذِكْرَىٰ لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ﴾
[ الأنعام: 69]
Non compete ai timorati chieder loro conto, ma solo ammonirli, chissà che non temano [Allah]?
Surah Al-Anam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Coloro che temono Allāh seguendo i Suoi ordini e rispettando i Suoi divieti non sono per nulla responsabili per gli ingiusti, ma in verità devono dissuaderli dal commettere misfatti, affinché temano Allāh, seguendo i Suoi ordini e rispettando i Suoi divieti.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E não impende aos que são piedosos nada de seu ajuste de contas, mas sim uma lembrança, para serem piedosos.
Spanish - Noor International
69. Quienes temen a Al-lah no son responsables de lo que hace (dicha gente injusta), pero su deber es exhortarlos para que alcancen el temor de Al-lah (y dejen de burlarse).
English - Sahih International
And those who fear Allah are not held accountable for the disbelievers at all, but [only for] a reminder - that perhaps they will fear Him.
Ayats from Quran in Italian
- Rispose [Allah]: “Ben presto se ne pentiranno, è certo!”.
- Uscì dall'oratorio verso la sua gente e indicò loro di rendere gloria [al Signore] al
- Io gli invierò un dono e valuterò ciò che i messi riporteranno”.
- invero spetta a Noi la sua riunione e la sua recitazione.
- O voi che credete, vi chiedano il permesso [di entrare] i vostri servi e quelli
- Diranno: “È un poeta, aspettiamo che subisca qualche vicissitudine mortale”.
- Se Allah [volesse] punire [tutti] gli uomini delle loro colpe, non lascerebbe alcun essere vivente
- Alif, Lâm, Mîm.
- Osserva ancora due volte: il tuo sguardo ricadrà, stanco e sfinito.
- glorificaLo in una parte della notte e dopo la prosternazione.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers