Sura 46 Versetto 7 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِمْ آيَاتُنَا بَيِّنَاتٍ قَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لِلْحَقِّ لَمَّا جَاءَهُمْ هَٰذَا سِحْرٌ مُّبِينٌ﴾
[ الأحقاف: 7]
Quando vengono recitati loro i Nostri versetti espliciti, i miscredenti dicono della verità che viene ad essi: “È magia evidente”.
Surah Al-Ahqaaf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quando vengono recitati loro i nostri versetti, rivelati al nostro Messaggero, quelli che non credono al Corano dicono riguardo ciò che è giunto loro per mano del loro Messaggero: " Questa è una chiara magia , non una rivelazione di Allāh."
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando se recitam, para eles, Nossos evidentes versículos, os que renegam a Fé dizem da verdade, quando lhes chega: Isto é evidente magia.
Spanish - Noor International
7. Y cuando se les recitan (a los idólatras de La Meca) Nuestras claras aleyas, quienes niegan la verdad dicen acerca del Corán que han recibido: «Esto es clara brujería».
English - Sahih International
And when Our verses are recited to them as clear evidences, those who disbelieve say of the truth when it has come to them, "This is obvious magic."
Ayats from Quran in Italian
- E le [vittime sacrificali] imponenti ve le indicammo come elementi rituali. In ciò vi è
- Di': “Ad una sola [cosa] vi esorto: state ritti per Allah, a coppie o singolarmente
- Non ha visto quello che ha elevato a divinità le sue passioni? Vuoi forse essere
- Giurano [in nome] di Allah, con solenni giuramenti, che se giungesse loro un ammonitore, agirebbero
- In verità creammo l'uomo da un estratto di argilla.
- Tacciano di menzogna e seguono le loro passioni, ma ogni Decreto è prefissato.
- Di' ai credenti di abbassare il loro sguardo e di essere casti. Ciò è più
- quindi gli ha reso facile la via,
- Non sta a te guidarli, ma è Allah che guida chi vuole. E tutto quello
- E certamente Mosè vi ha recato prove evidenti. Poi, in sua assenza, vi prendeste il
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ahqaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ahqaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahqaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers