Sura 38 Versetto 71 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلَائِكَةِ إِنِّي خَالِقٌ بَشَرًا مِّن طِينٍ﴾
[ ص: 71]
[Ricorda] quando il tuo Signore disse agli angeli: “Creerò un essere umano con l'argilla.
Surah Saad in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Rammenta di quando il tuo Dio disse agli Angeli: " In verità , sto per creare una creatura dall`argilla, ed essa è Ǣdem, pace a lui"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Quando teu Senhor disse aos anjos: Por certo, vou criar de barro um homem
Spanish - Noor International
71. (Recuerda a tu gente, oh, Muhammad)cuando tu Señor dijo a los ángeles: «Voy a crear un hombre a partir del barro,
English - Sahih International
[So mention] when your Lord said to the angels, "Indeed, I am going to create a human being from clay.
Ayats from Quran in Italian
- Yâ, Sîn.
- Di': “Se è vostra la dimora finale presso Allah, escludendo tutte le altre genti, auguratevi
- Giurano per compiacervi; quand'anche vi compiaceste di loro, Allah non si compiace degli ingiusti.
- Quanto a coloro che credono e compiono il bene - ché non obbligheremo nessuno oltre
- e quindi giungesse loro ciò di cui furono minacciati,
- Allah chiama alla dimora della pace e guida chi Egli vuole sulla Retta via.
- Di': “Mi è stato rivelato che un gruppo di dèmoni ascoltarono e dissero: Invero abbiamo
- e [l'uomo] non avrà più né forza, né ausilio.
- Quando siete in viaggio, non ci sarà colpa se abbrevierete l'orazione, se temete che i
- Nessuno credette in Mosè, eccetto alcuni giovani della sua gente, temendo che Faraone e i
Quran Surah in Italian :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



