Sura 19 Versetto 77 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَفَرَأَيْتَ الَّذِي كَفَرَ بِآيَاتِنَا وَقَالَ لَأُوتَيَنَّ مَالًا وَوَلَدًا﴾
[ مريم: 77]
Che ti sembra di colui che ha rinnegato i Nostri segni, asserendo: “Certo avrò beni e figli”?
Surah Maryam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Non hai visto, o Messaggero, colui che ha rinnegato le Nostre prove, e che ha rinnegato il Nostro avvertimento, e che disse: " Se quando morirò verrò riportato in vita , avrò molta ricchezza e molti figli"?
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E viste quem renega Nossos sinais e diz: Em verdade, ser-me-ão concedidas riquezas e filhos?
Spanish - Noor International
77. ¿Has visto (oh, Muhammad!) a quien niega Nuestras aleyas (el Corán) y dice: «(Seguro que) me serán concedidos riquezas e hijos (cuando sea resucitado)»?!
English - Sahih International
Then, have you seen he who disbelieved in Our verses and said, "I will surely be given wealth and children [in the next life]?"
Ayats from Quran in Italian
- Saranno vestiti di seta e broccato e staranno gli uni di fronte agli altri.
- Dopo di ciò i vostri cuori si sono induriti ancora una volta, ed essi sono
- [Non abbiamo] innalzato la tua fama?
- Dicono: “Saremo ricondotti [sulla terra]
- e non esorta a sfamare il povero.
- Che facciate il bene pubblicamente o segretamente o perdoniate un male, Allah è indulgente, onnipotente.
- Quando invece lo mette alla prova lesinando i Suoi doni, egli dice: “Il mio Signore
- O Signor nostro, ho stabilito una parte della mia progenie in una valle sterile, nei
- Credete dunque in Allah e nel Suo Messaggero e nella Luce che abbiamo fatta scendere.
- Quando vogliamo distruggere una città, ordiniamo [il bene] ai suoi ricchi, ma presto trasgrediscono.Si realizza
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers