Sura 19 Versetto 77 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَفَرَأَيْتَ الَّذِي كَفَرَ بِآيَاتِنَا وَقَالَ لَأُوتَيَنَّ مَالًا وَوَلَدًا﴾
[ مريم: 77]
Che ti sembra di colui che ha rinnegato i Nostri segni, asserendo: “Certo avrò beni e figli”?
Surah Maryam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Non hai visto, o Messaggero, colui che ha rinnegato le Nostre prove, e che ha rinnegato il Nostro avvertimento, e che disse: " Se quando morirò verrò riportato in vita , avrò molta ricchezza e molti figli"?
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E viste quem renega Nossos sinais e diz: Em verdade, ser-me-ão concedidas riquezas e filhos?
Spanish - Noor International
77. ¿Has visto (oh, Muhammad!) a quien niega Nuestras aleyas (el Corán) y dice: «(Seguro que) me serán concedidos riquezas e hijos (cuando sea resucitado)»?!
English - Sahih International
Then, have you seen he who disbelieved in Our verses and said, "I will surely be given wealth and children [in the next life]?"
Ayats from Quran in Italian
- In verità, Allah non esita a prendere ad esempio un moscerino o qualsiasi altra cosa
- sfrontatamente tacciavano di menzogna i Nostri segni,
- Non c'è dubbio che mi chiamate a chi non può essere invocato né in questa
- O mogli del Profeta, quella fra voi che si renderà colpevole di una palese turpitudine,
- Certamente ella lo desiderava ed egli l'avrebbe respinta con violenza, se non avesse visto un
- Allah mostrerà la veridicità della visione [concessa] al Suo Messaggero: se Allah vuole, entrerete in
- Allah vanifica l'usura e fa decuplicare l'elemosina. Allah non ama nessun ingrato peccatore.
- Per il patto dei Coreisciti,
- Confida dunque in Allah: tu sei davvero nella verità chiarissima.
- Allah trattiene i cieli e la terra affinché non sprofondino, ché, se sprofondassero, nessuno li
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



