Sura 37 Versetto 29 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالُوا بَل لَّمْ تَكُونُوا مُؤْمِنِينَ﴾
[ الصافات: 29]
Risponderanno: “Voi piuttosto, non eravate credenti:
Surah As-Saaffat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
I superiori diranno ai seguaci: " I fatti non stanno come dite: in verità , eravate miscredenti e non credenti, anzi eravate dei rinnegatori".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Os chefes dirão: Mas não éreis crentes,
Spanish - Noor International
29. (Los otros) responderán: «No! Vosotros no erais creyentes.
English - Sahih International
The oppressors will say, "Rather, you [yourselves] were not believers,
Ayats from Quran in Italian
- Così se ne allontanano coloro che negano i segni di Allah.
- E a Lot demmo saggezza e scienza e lo salvammo dalla città in cui si
- Coloro che saranno nel Fuoco diranno ai guardiani dell'Inferno: “Pregate il vostro Signore, ché ci
- Tra i beduini che vi stanno attorno, ci sono degli ipocriti, come del resto tra
- Certamente quegli altri sono passati nei pressi della città sulla quale cadde una pioggia di
- con gli sguardi umili, coperti di vergogna: questo è il Giorno che è stato loro
- Ti ho scelto per Me.
- pochi tra i recenti,
- Sappiamo molto bene cosa ascoltano, quando ti ascoltano, e anche quando sono in segreti conciliaboli
- Non proveranno fatica alcuna e mai verranno espulsi.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



