Sura 17 Versetto 74 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَوْلَا أَن ثَبَّتْنَاكَ لَقَدْ كِدتَّ تَرْكَنُ إِلَيْهِمْ شَيْئًا قَلِيلًا﴾
[ الإسراء: 74]
E se non ti avessimo rafforzato, avresti inclinato un po' verso di loro.
Surah Al-Isra in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Se non fosse per la nostra generosità nei tuoi confronti, rinsaldandoti sulla Retta Via, avresti propeso verso di loro, così da acconsentire alle loro proposte a causa della forza dei loro inganni e delle loro trame, nonostante la tua risoluzione nel cercare di portarli alla fede; tuttavia, ti abbiamo impedito di tendere verso di loro.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, se te não houvéssemos tornado firme, com efeito, quase te haverias inclinado, um pouco, para eles.
Spanish - Noor International
74. Si no hubiéramos hecho que te mantuvieses firme, poco habría faltado para que te inclinaras un poco hacia ellos (para que te siguieran).
English - Sahih International
And if We had not strengthened you, you would have almost inclined to them a little.
Ayats from Quran in Italian
- Ciò non è difficile per Allah.
- che, quando gli sono recitati i Nostri versetti, dice: “Favole degli antichi!”.
- che comandi il timore [di Allah]?
- Dicono: “Allah si è preso un figlio”. Gloria a Lui! Egli possiede tutto quello che
- Se crederanno nelle stesse cose in cui voi avete creduto, saranno sulla retta via; se
- [Non abbiamo] innalzato la tua fama?
- O voi che credete, temete Allah come deve essere temuto e non morite non musulmani.
- Allah vi ha creati dalla terra e poi da una goccia di sperma e quindi
- In verità Allah è con coloro che Lo temono e con coloro che fanno il
- [Ugualmente avremmo fatto] per le loro case, porte e divani [d'argento] sui quali distendersi,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



