Sura 2 Versetto 209 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَإِن زَلَلْتُم مِّن بَعْدِ مَا جَاءَتْكُمُ الْبَيِّنَاتُ فَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ﴾
[ البقرة: 209]
Ma se cadete ancora [in errore], dopo che avete ricevuto le prove, sappiate allora che Allah è eccelso, saggio.
Surah Al-Baqarah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Se commettete un errore o ingiustizia, dopo che vi sono arrivati i chiari segni inequivocabili, sappiate che in verità Allāh è Potente nella sua Potenza, Saggio nella Sua Amministrazione e Legislazione: temeteLo ed elogiatoLo
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E se tropeçardes, após vos haverem chegado as evidências, sabei que Allah é Todo-Poderoso, Sábio.
Spanish - Noor International
209. Y si os desviáis (de la verdad) después de haber recibido claras pruebas (de esta), sabed que Al-lah es Poderoso y Sabio.
English - Sahih International
But if you deviate after clear proofs have come to you, then know that Allah is Exalted in Might and Wise.
Ayats from Quran in Italian
- Egli è Colui Che ha creato la notte e il giorno, il sole e la
- In verità Egli _ esaltata sia la Sua Maestà - non si è preso né
- Ed Egli è Colui Che ha disteso la terra, vi ha posto montagne e fiumi,
- Coloro che volgono le spalle dopo che a loro è stata resa evidente la Guida,
- Tornate dal padre vostro e ditegli: “O padre, tuo figlio ha rubato. Non abbiamo testimoniato,
- [e interiormente affermano:] “È solo per il volto di Allah, che vi nutriamo; non ci
- Il Giorno in cui le nuvole del cielo si apriranno e scenderanno di discesa gli
- Se una grazia del tuo Signore non lo avesse toccato, sarebbe stato gettato sulla riva
- se non da una Nostra misericordia e come temporaneo godimento.
- O figlio mio, assolvi all'orazione, raccomanda le buone consuetudini e proibisci il biasimevole e sopporta
Quran Surah in Italian :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers