Sura 23 Versetto 74 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ عَنِ الصِّرَاطِ لَنَاكِبُونَ﴾
[ المؤمنون: 74]
Invero coloro che non credono all'altra vita se ne allontanano.
Surah Al-Muminun in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E, in verità, coloro che non credono nell`Aldilà e nel Rendiconto, nella punizione e nella ricompensa, attraverso L`Islām, che le prevede, tendono ad un`altra via tortuosa, che conduce al Fuoco.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, por certo, os que não crêem na Derradeira Vida estão desviados desta senda.
Spanish - Noor International
74. Y quienes no creen en la otra vida se desvían de él.
English - Sahih International
But indeed, those who do not believe in the Hereafter are deviating from the path.
Ayats from Quran in Italian
- coloro che passano la notte prosternati e ritti davanti al loro Signore;
- Sfilerete [davanti ad Allah] in quel Giorno e niente di quel che celate potrà essere
- Quasi sprofondano i cieli, gli uni sugli altri, quando gli angeli glorificano il loro Signore,
- Allah è il patrono di coloro che credono, li trae dalle tenebre verso la luce.
- Signore, perdona a me, ai miei genitori, a chi entra nella mia casa come credente,
- In verità in ciò vi è un segno per coloro che credono.
- Attribuiscono figlie ad Allah - Gloria a Lui! - e a loro stessi quello che
- Compensiamo così il trasgressore che non crede ai segni del suo Signore. In verità, il
- Non sposate le donne che i vostri padri hanno sposato - a parte quello che
- Disse: “È il mio bastone, mi ci appoggio, e faccio cadere foglie [degli alberi] per
Quran Surah in Italian :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers