Sura 23 Versetto 74 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ عَنِ الصِّرَاطِ لَنَاكِبُونَ﴾
[ المؤمنون: 74]
Invero coloro che non credono all'altra vita se ne allontanano.
Surah Al-Muminun in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E, in verità, coloro che non credono nell`Aldilà e nel Rendiconto, nella punizione e nella ricompensa, attraverso L`Islām, che le prevede, tendono ad un`altra via tortuosa, che conduce al Fuoco.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, por certo, os que não crêem na Derradeira Vida estão desviados desta senda.
Spanish - Noor International
74. Y quienes no creen en la otra vida se desvían de él.
English - Sahih International
But indeed, those who do not believe in the Hereafter are deviating from the path.
Ayats from Quran in Italian
- Quando i Nostri angeli portarono ad Abramo la lieta novella, dissero: “Sì, [abbiamo l'incarico di]
- Il credente non deve uccidere il credente, se non per errore. Chi, involontariamente, uccide un
- Non uccidete i vostri figli per timore della miseria: siamo Noi a provvederli di cibo,
- Ben sappiamo quel che la terra divorerà, presso di Noi c'è un Libro che conserva
- E [ricorda] quando Luqmân disse a suo figlio: “Figlio mio, non attribuire ad Allah associati.
- La maggior parte degli uomini non crederanno, nonostante il tuo ardente desiderio.
- e [gli asservimmo] tutti i dèmoni, costruttori e nuotatori di ogni specie.
- E allora, da qualunque luogo tu esca, volgi il tuo viso verso la Santa Moschea.
- che fonderà le loro viscere e la loro pelle.
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
Quran Surah in Italian :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers