Sura 3 Versetto 74 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يَخْتَصُّ بِرَحْمَتِهِ مَن يَشَاءُ ۗ وَاللَّهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ﴾
[ آل عمران: 74]
Riserva la Sua misericordia a chi vuole Lui, Allah possiede la grazia più grande”.
Surah Al Imran in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Riserva la Sua Misericordia a chi vuole delle Sue creature; così concede loro la Guida e la Profezia e vari doni.
E Allāh possiede immensa Grazia, che non ha limiti.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ele privilegia, com Sua misericórdia, a quem quer. E Allah é Possuidor do magnífico favor.
Spanish - Noor International
74. (Al-lah) escoge a quien quiere para concederle Su misericordia; y Al-lah es dueño del favor inmenso.
English - Sahih International
He selects for His mercy whom He wills. And Allah is the possessor of great bounty.
Ayats from Quran in Italian
- Dissero: “O mago, implora per noi il tuo Signore, in nome del patto che ha
- che, quando gli sono recitati i Nostri versetti, dice: “Favole degli antichi!”.
- In verità credono nei Nostri segni solo coloro che, quando vengono loro rammentati, si gettano
- Salvammo lui e i compagni dell'Arca. Ne facemmo un segno per i mondi.
- Quando furono di ritorno presso il padre loro, gli dissero: “O padre, non potremo più
- In verità Allah ha maledetto i miscredenti ed ha preparato per loro la Fiamma,
- Dicono: “Se ritorniamo a Medina, il più potente scaccerà il più debole”. La potenza appartiene
- il tuo Signore non ti ha abbandonato e non ti disprezza
- La risposta del tuo Signore è severa.
- [perciò] la promessa di Allah si è realizzata contro di noi e ne avremo esperienza.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers