Sura 3 Versetto 102 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ حَقَّ تُقَاتِهِ وَلَا تَمُوتُنَّ إِلَّا وَأَنتُم مُّسْلِمُونَ﴾
[ آل عمران: 102]
O voi che credete, temete Allah come deve essere temuto e non morite non musulmani.
Surah Al Imran in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
O voi che credete in Allāh e seguite il Suo messaggero, temete il vostro Dio nel modo giusto, seguendo i Suoi ordini e rispettando i Suoi divieti, ringraziateLo per le Sue grazie e attenetevi saldamente alla vostra religione finché non vi raggiunga la morte e voi in tale condizione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ó vós que credes! Temei a Allah como se deve temê-LO, e não morrais senão enquanto muçulmanos.
Spanish - Noor International
102. Oh, creyentes!, temed a Al-lah como es debido y morid sometidos a Él como verdaderos musulmanes.
English - Sahih International
O you who have believed, fear Allah as He should be feared and do not die except as Muslims [in submission to Him].
Ayats from Quran in Italian
- e ogni volta, che vorranno uscirne per la disperazione, vi saranno ricacciati: “Gustate il supplizio
- Qualcuno di loro si è assunto un impegno di fronte ad Allah: “Se ci darà
- Disse: “Il mio Signore ben conosce quello che fate”.
- poi, nel Giorno della Resurrezione, polemizzerete [tra voi] davanti al vostro Signore.
- È Lui Che vi ha dato la terra come culla e vi ha tracciato sentieri
- e avrà ricordato il Nome di Allah e assolto all'orazione.
- e poi la prendiamo [per ricondurla] a Noi con facilità.
- Tu non potrai far sì che sentano i morti o far sì che i sordi
- Cosa ne dite di al-Lât e al-Uzzâ,
- Questo Corano non può essere forgiato da altri che Allah! Ed anzi è la conferma
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب