Sura 3 Versetto 102 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ حَقَّ تُقَاتِهِ وَلَا تَمُوتُنَّ إِلَّا وَأَنتُم مُّسْلِمُونَ﴾
[ آل عمران: 102]
O voi che credete, temete Allah come deve essere temuto e non morite non musulmani.
Surah Al Imran in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
O voi che credete in Allāh e seguite il Suo messaggero, temete il vostro Dio nel modo giusto, seguendo i Suoi ordini e rispettando i Suoi divieti, ringraziateLo per le Sue grazie e attenetevi saldamente alla vostra religione finché non vi raggiunga la morte e voi in tale condizione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ó vós que credes! Temei a Allah como se deve temê-LO, e não morrais senão enquanto muçulmanos.
Spanish - Noor International
102. Oh, creyentes!, temed a Al-lah como es debido y morid sometidos a Él como verdaderos musulmanes.
English - Sahih International
O you who have believed, fear Allah as He should be feared and do not die except as Muslims [in submission to Him].
Ayats from Quran in Italian
- cui ho concesso abbondanza di beni,
- Non hanno visto quante nobili specie abbiamo fatto germogliare sulla terra?
- Ma come, quando saremo morti e ridotti in polvere...? Sarebbe tornare da lontano!”.
- e non si vietavano l'un l'altro quello che era nocivo. Quant'era esecrabile quello che facevano!
- O voi che credete, in verità il vino, il gioco d'azzardo, le pietre idolatriche, le
- Comanda la preghiera alla tua gente e assiduamente assolvila. Non ti chiediamo alcun nutrimento: siamo
- Quando vuole una cosa, il Suo ordine consiste nel dire “Sìì” ed essa è.
- Dirà: “Rimanetevi e non parlateMi più”.
- In verità l'uomo è stato creato instabile;
- un Messaggero, da parte di Allah, che legge fogli purissimi,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



