Sura 10 Versetto 75 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿ثُمَّ بَعَثْنَا مِن بَعْدِهِم مُّوسَىٰ وَهَارُونَ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَمَلَئِهِ بِآيَاتِنَا فَاسْتَكْبَرُوا وَكَانُوا قَوْمًا مُّجْرِمِينَ﴾
[ يونس: 75]
Dopo di loro mandammo, con i Nostri segni, Mosè e Aronne a Faraone e ai suoi notabili. Essi furono orgogliosi. Era gente perversa.
Surah Yunus in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Poi, dopo un certo periodo di tempo, inviammo questi messaggeri, Mūsā e suo fratello Hārūn, al Faraone, sovrano d`Egitto, e ai cortigiani del suo popolo.
Li inviammo con i Segni che testimoniarono la loro veridicità, ed essi furono superbi nei confronti della fede che comunicò loro: furono un popolo criminale per aver rinnegato Allāh e smentito i Suoi Messaggeri
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Em seguida, depois deles, enviamos Moisés e Aarão, com Nossos sinais, a Faraó e a seus dignitários; então, ensoberbeceram-se e foram um povo criminoso.
Spanish - Noor International
75. Posteriormente enviamos a Moisés y a Aarón con Nuestras pruebas y milagros para que se presentasen ante el Faraón y sus dignatarios, pero estos se llenaron de orgullo y fueron perversos.
English - Sahih International
Then We sent after them Moses and Aaron to Pharaoh and his establishment with Our signs, but they behaved arrogantly and were a criminal people
Ayats from Quran in Italian
- E quando elevammo il Monte sopra di loro, come fosse un baldacchino, e temevano che
- E temete il giorno in cui sarete ricondotti verso Allah. Allora ogni anima avrà quello
- Ha inventato menzogne contro Allah? O forse è posseduto?”. No, coloro che non credono nell'altra
- Il tuo Signore è il Perdonatore, Colui Che detiene la misericordia. Se considerasse quello che
- Diranno: “Sia lodato Allah che ha allontanato da noi la tristezza. In verità il nostro
- Perché vi siete divisi in due fazioni a proposito degli ipocriti? Allah li ha respinti
- Dopo che li ebbe riforniti, fece nascondere una coppa nei bagagli di suo fratello. Gridò
- Quanto a coloro che hanno una malattia nel cuore, essa aggiunge sozzura a sozzura e
- Presto gli associatori diranno: “Se Allah avesse voluto non avremmo associato alcunché, e neppure i
- [Sono stato mandato] a confermarvi la Torâh che mi ha preceduto e a rendervi lecito
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



