Sura 10 Versetto 75 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿ثُمَّ بَعَثْنَا مِن بَعْدِهِم مُّوسَىٰ وَهَارُونَ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَمَلَئِهِ بِآيَاتِنَا فَاسْتَكْبَرُوا وَكَانُوا قَوْمًا مُّجْرِمِينَ﴾
[ يونس: 75]
Dopo di loro mandammo, con i Nostri segni, Mosè e Aronne a Faraone e ai suoi notabili. Essi furono orgogliosi. Era gente perversa.
Surah Yunus in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Poi, dopo un certo periodo di tempo, inviammo questi messaggeri, Mūsā e suo fratello Hārūn, al Faraone, sovrano d`Egitto, e ai cortigiani del suo popolo.
Li inviammo con i Segni che testimoniarono la loro veridicità, ed essi furono superbi nei confronti della fede che comunicò loro: furono un popolo criminale per aver rinnegato Allāh e smentito i Suoi Messaggeri
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Em seguida, depois deles, enviamos Moisés e Aarão, com Nossos sinais, a Faraó e a seus dignitários; então, ensoberbeceram-se e foram um povo criminoso.
Spanish - Noor International
75. Posteriormente enviamos a Moisés y a Aarón con Nuestras pruebas y milagros para que se presentasen ante el Faraón y sus dignatarios, pero estos se llenaron de orgullo y fueron perversos.
English - Sahih International
Then We sent after them Moses and Aaron to Pharaoh and his establishment with Our signs, but they behaved arrogantly and were a criminal people
Ayats from Quran in Italian
- [risponderà Allah]: “Allontanati da loro [o Muhammad] e di': "Pace". Presto sapranno”.
- e si precipiteranno impauriti verso l'Araldo. Diranno i miscredenti: “Ecco un Giorno difficile”.
- Rivelazione del Potente, il Misericordioso,
- Quando vi assalirono dall'alto e dal basso, si offuscarono i vostri sguardi: avevate il cuore
- Dissero: “Sei venuto per allontanarci da quello che i padri ci hanno tramandato e per
- e che Egli è Colui Che fa ridere e fa piangere,
- E [ricordate] quando stringemmo il Patto con voi ed elevammo il Monte. “Tenetevi saldamente a
- Se gli ingiusti possedessero tutto quel che si trova sulla terra, e altrettanto ancora, nel
- Non ponemmo che angeli a guardia del fuoco, fissando il loro numero solo per tentare
- In quel Giorno l'uomo sarà edotto di quel che avrà commesso.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



