Sura 36 Versetto 76 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَلَا يَحْزُنكَ قَوْلُهُمْ ۘ إِنَّا نَعْلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعْلِنُونَ﴾
[ يس: 76]
Non ti affliggano i loro discorsi. Noi ben conosciamo quello che celano e quello che palesano.
Surah Ya-Sin in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Non rattristarti, o Messaggero, per le loro accuse che tu non sia, in realtà, un Messaggero, ma un poeta, e altre loro accuse.
In verità, noi sappiamo ciò che nascondono e ciò che mostrano, nulla di ciò può esserCi nascosto e li puniremo per questo.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, que seu dito não te entristeça. Por certo, sabemos o de que guardam segredo e o que manifestam.
Spanish - Noor International
76. Que no te aflija, pues, lo que dicen (oh, Muhammad!). Nos sabemos lo que ocultan y lo que manifiestan.
English - Sahih International
So let not their speech grieve you. Indeed, We know what they conceal and what they declare.
Ayats from Quran in Italian
- da sua madre e da suo padre,
- Tra le genti del Libro, ci sono alcuni che credono in Allah e in quello
- Quando si diceva: “In verità la promessa di Allah è veritiera e non c'è dubbio
- Ciascuno di loro desidera che lo si lasci entrare nel Giardino della Delizia?
- Egli li aveva avvisati del Nostro castigo, ma dubitarono di questi moniti.
- Disse: “O popol mio, in verità io sono per voi un ammonitore evidente:
- Giurano per compiacervi; quand'anche vi compiaceste di loro, Allah non si compiace degli ingiusti.
- Yâ, Sîn.
- coloro che passano la notte prosternati e ritti davanti al loro Signore;
- li compenserà del loro perseverare con il Giardino e la seta.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



