Sura 63 Versetto 4 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿۞ وَإِذَا رَأَيْتَهُمْ تُعْجِبُكَ أَجْسَامُهُمْ ۖ وَإِن يَقُولُوا تَسْمَعْ لِقَوْلِهِمْ ۖ كَأَنَّهُمْ خُشُبٌ مُّسَنَّدَةٌ ۖ يَحْسَبُونَ كُلَّ صَيْحَةٍ عَلَيْهِمْ ۚ هُمُ الْعَدُوُّ فَاحْذَرْهُمْ ۚ قَاتَلَهُمُ اللَّهُ ۖ أَنَّىٰ يُؤْفَكُونَ﴾
[ المنافقون: 4]
Quando li vedi, sei ammirato dalla loro prestanza; se parlano, ascolti le loro parole. Sono come tronchi appoggiati. Credono che ogni grido sia contro di loro. Sono essi il nemico. Stai in guardia. Li annienti Allah! Quanto si sono traviati!
Surah Al-Munafiqun in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Se vedessi – o spettatore – il loro aspetto e il loro corpo, ti piacerebbe, poiché sono di bella presenza e benestanti, e, quando parlano, ascolteresti le loro parole, poiché sono degli abili oratori.
Nelle tue assemblee, o Messaggero, li vedi poggiati come tronchi di albero, non comprendono nulla; non percepiscono, pensano che ogni parola sia rivolta loro, poiché sono vigliacchi; essi sono i veri nemici, stai in guardia da loro, o Messaggero, poiché potrebbero rivelare qualche tuo segreto o tramare contro di te.
Allāh li maledica, come possono essere sviati dalla fede nonostante la sua chiarezza e la sua evidenza?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando os vês, tu te admiras de seus corpos. E, se falam, ouves seu dito. São como madeiras encostadas. Supõem ser contra eles todo grito. Eles são os inimigos: então, precata-te deles. Que Allah os aniquile! Como se distanciam da Verdade!
Spanish - Noor International
4. Si los ves, te agrada su aspecto; y cuando hablan, escuchas atentamente sus palabras. Son como maderos apoyados (en una pared que en realidad no sostienen, porque solo son pura apariencia). Cada vez que oyen un grito piensan que se dirige contra ellos (debido a su cobardía). Ellos son los verdaderos enemigos; ten cuidado con ellos! Que Al-lah los destruya y los expulse de Su misericordia! Cómo se alejan (de la fe después de haber tenido pruebas de la verdad)!
English - Sahih International
And when you see them, their forms please you, and if they speak, you listen to their speech. [They are] as if they were pieces of wood propped up - they think that every shout is against them. They are the enemy, so beware of them. May Allah destroy them; how are they deluded?
Ayats from Quran in Italian
- Ecco coloro che Allah ha maledetto; a chi è maledetto da Allah non potrai trovare
- Di': “Mostratemi quelli che Gli avete attribuito come soci. Niente affatto: Egli è Allah, l'Eccelso,
- Certamente, in questo Corano, abbiamo offerto alle genti ogni sorta di esempi. Ciononostante l'uomo è
- Quello che vi toccò, il giorno in cui le due schiere si incontrarono, avvenne con
- E quelli che sono miscredenti, i loro beni e i loro figli non li metteranno
- Non creammo i cieli e la terra e quel che vi sta frammezzo per gioco,
- [E non lo faranno] fino a quando non apriremo su di loro la porta del
- e da tutta la terra scaturirono sorgenti e le acque si mescolarono in un ordine
- [Disse]: “O Giuseppe, o veridico, spiegaci [il significato] di sette vacche grasse che sette magre
- decreto che emana da Noi. Siamo Noi ad inviare [i messaggeri],
Quran Surah in Italian :
Download Surah Munafiqun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Munafiqun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Munafiqun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers