Sura 41 Versetto 8 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ﴾
[ فصلت: 8]
In verità coloro che credono e compiono il bene avranno una ricompensa che non sarà mai diminuita.
Surah Fussilat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, coloro che hanno creduto in Allāh e nei Suoi messaggeri e che hanno compiuto opere buone otterranno una ricompensa senza limiti, ovvero il Paradiso.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, os que crêem e fazem boas obras terão prêmio incessante.
Spanish - Noor International
8. Ciertamente, quienes creen y obran con rectitud tendrán una recompensa sin fin.
English - Sahih International
Indeed, those who believe and do righteous deeds - for them is a reward uninterrupted.
Ayats from Quran in Italian
- e perdona a mio padre: davvero è stato uno degli sviati.
- Per i correnti veloci! [“Per gli angeli che delicatamente ritirano le anime dei credenti!”]
- E quando gli angeli dissero: “In verità, o Maria, Allah ti ha eletta; ti ha
- Non hai visto come il tuo Signore ha trattato gli Âd?
- O credenti, ricordatevi dei favori che Allah vi ha concesso, quando vi investirono gli armati.
- pur avanzando le sue scuse.
- Dissero: “Chi ha fatto questo ai nostri dèi, è certo un iniquo!”.
- O voi che credete, non seguite le tracce di Satana. A chi segue le tracce
- Non discutere in nome di coloro che tradiscono loro stessi. In verità Allah non ama
- Non ne facemmo corpi che facessero a meno del cibo, e neppure erano eterni!
Quran Surah in Italian :
Download Surah Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers