Sura 76 Versetto 8 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَيُطْعِمُونَ الطَّعَامَ عَلَىٰ حُبِّهِ مِسْكِينًا وَيَتِيمًا وَأَسِيرًا﴾
[ الإنسان: 8]
[loro] che, nonostante il loro bisogno, nutrono il povero, l'orfano e il prigioniero;
Surah Al-Insan in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
e aver nutrito gli altri con il loro cibo, nonostante ne avessero bisogno e lo desiderassero, donandolo ai bisognosi, poveri, orfani e prigionieri.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E cedem o alimento - embora a ele apegados - a um necessitado e a um órfão e a um cativo,
Spanish - Noor International
8. dan comida al pobre, al huérfano y al cautivo, a pesar de desearla para ellos mismos,
English - Sahih International
And they give food in spite of love for it to the needy, the orphan, and the captive,
Ayats from Quran in Italian
- I malvagi rimarranno in eterno nel castigo dell'Inferno
- rigetterà quello che ha in seno e si svuoterà
- Gli rispondemmo e lo salvammo dalla disperazione. Così salviamo coloro che credono.
- Risposero: “Adoriamo gli idoli e resteremo fedeli a loro”.
- [Ricorda] quando il loro fratello Hûd, disse loro: “Non sarete dunque timorati?
- Quando lo recitiamo, ascolta [attento] la recitazione.
- Ricorda Maria nel Libro, quando si allontanò dalla sua famiglia, in un luogo ad oriente.
- Allah ha respinto nel loro astio i miscredenti, senza che abbiano conseguito alcun bene, e
- anche se giungessero loro tutti i segni, finché non vedranno il castigo terribile.
- Sui loro volti vedrai il riflesso della Delizia.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Insan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Insan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Insan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers