Sura 20 Versetto 80 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ قَدْ أَنجَيْنَاكُم مِّنْ عَدُوِّكُمْ وَوَاعَدْنَاكُمْ جَانِبَ الطُّورِ الْأَيْمَنَ وَنَزَّلْنَا عَلَيْكُمُ الْمَنَّ وَالسَّلْوَىٰ﴾
[ طه: 80]
O Figli di Israele, vi liberammo dal vostro nemico e vi demmo convegno sul lato destro del Monte. Facemmo scendere su di voi la manna e le quaglie.
Surah Ta-Ha in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E Noi dicemmo ai Figli d`Isrāīl, dopo averli salvati dal Faraone e dai suoi soldati: " O Figli d`Isrāīl , vi abbiamo salvato dal vostro nemico, e vi abbiamo promesso che avremmo parlato a Mūsā dal lato destro della valle, vicino al monte Ṭūr; e quando eravate in diaspora abbiamo fatto scendere su di voi delle grazie: bevande dolci come il miele e piccoli uccelli dalla carne buona, simili alle quaglie.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ó filhos de Israel! Com efeito, salvamo-vos de vosso inimigo, e prometemo-vos encontro no lado direito do Monte, e fizemos descer, sobre vós, o maná e as codornizes,
Spanish - Noor International
80. Oh, hijos de Israel!, ciertamente, os salvamos de vuestro enemigo y establecimos un pacto con vosotros en la ladera derecha del monte (cuando dimos la Torá a Moisés), e hicimos que descendieran sobre vosotros el maná y las codornices.
English - Sahih International
O Children of Israel, We delivered you from your enemy, and We made an appointment with you at the right side of the mount, and We sent down to you manna and quails,
Ayats from Quran in Italian
- Gli Âd tacciarono di menzogna. Quale fu il Mio castigo, quali i Miei moniti!
- Salomone succedette a Davide e disse: “O uomini, ci è stato insegnato il linguaggio degli
- Risposero: “Già ti abbiamo proibito [di proteggere] chicchessia!”.
- Disse il re: “Conducetemelo: voglio tenerlo presso di me”. Quando poi gli ebbe parlato, disse:
- affinché possiate viaggiare su spaziose vie”.
- Già demmo a Mosè la Scrittura, e sorsero divergenze in suo proposito. Se non fosse
- Non eravate celati a tal punto che non potessero testimoniare contro di voi il vostro
- Oppure dicono: “Lo ha inventato”. Di': “Se l'ho inventato, che la colpa ricada su di
- Se trovassero un rifugio, o caverne, o un sotterraneo, vi si precipiterebbero a briglia sciolta.
- Non c'è nulla di occulto nel cielo e sulla terra che non sia in un
Quran Surah in Italian :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers