Sura 20 Versetto 81 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿كُلُوا مِن طَيِّبَاتِ مَا رَزَقْنَاكُمْ وَلَا تَطْغَوْا فِيهِ فَيَحِلَّ عَلَيْكُمْ غَضَبِي ۖ وَمَن يَحْلِلْ عَلَيْهِ غَضَبِي فَقَدْ هَوَىٰ﴾
[ طه: 81]
“Mangiate le ottime cose di cui vi abbiamo provveduto e non ribellatevi o la Mia collera sarà su di voi, e colui sul quale si abbatte la Mia collera è destinato all'abisso!”
Surah Ta-Ha in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Mangiate di queste delizie che fanno parte del sostentamento lecito che vi abbiamo donato, e non andate oltre ciò che vi abbiamo permesso, attenendovi a ciò che vi abbiamo proibito, altrimenti incorrerete nella Mia ira, e chi incorre nella Mia ira sarà distrutto e sarà infelice sia in questo mondo che nell`Aldilà.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Comei das cousas benignas, que vos damos por sustento, e não cometais transgressão; senão, Minha ira cairia sobre vós. E aquele, sobre quem Minha ira cai, se abismará, de fato, na Geena.
Spanish - Noor International
81. Comed de las cosas buenas y lícitas que os hemos proveído y no os excedáis (negando Mi favor sobre vosotros) e incurráis, así, en Mi ira! Aquel que incurra en Mi ira habrá caído en la perdición.
English - Sahih International
[Saying], "Eat from the good things with which We have provided you and do not transgress [or oppress others] therein, lest My anger should descend upon you. And he upon whom My anger descends has certainly fallen."
Ayats from Quran in Italian
- Rispose: “Coltiverete per sette anni, come è vostra consuetudine. Tutto quello che avrete raccolto lasciatelo
- Dopo di loro vennero altre generazioni che ereditarono la Scrittura. Sfruttarono i beni del mondo
- e frutti abbondanti,
- Quando poi giunsero alla confluenza, dimenticarono il loro pesce che, miracolosamente, riprese la sua via
- Afferrammo lui e le sue truppe e li gettammo nei flutti, per il suo comportamento
- Di': “È giunta la Verità. Il falso non può dar inizio a nulla e nulla
- Non hai visto coloro ai quali sono stati vietati i conciliaboli? Hanno ricominciato [a fare]
- Quando risalivate senza badare a nessuno, mentre alle vostre spalle il Messaggero vi richiamava Allora
- Sappiamo che tra voi c'è chi lo tratta da bugiardo;
- Se gli abitanti di queste città avessero creduto e avessero avuto timor di Allah, avremmo
Quran Surah in Italian :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



